Normality: The Design of Crime

This slideshow requires JavaScript.

Belgrade, 1998. Waiting for NATO.
Photos by Stephanie Damoff and from the Serbian Press

a play in three acts
Jasmina Tesanovic
in English, Italian, Serbian

Aca, a videomaker and war criminal. A shabby Balkan hick, small, sneaky, mid-30s.
Dietrich, a European diplomat. A well-tailored smoothie, but a little out of his depth. Late 20s.
Young Balkan waitress
The Prosecutor: an ambitious female law careerist in a risky job.
The Defense Lawyer: A swaggering male shyster in loud clothes who loves to play to the crowd.
The Judge: a surprisingly stylish but fiercely determined woman jurist.
Six Scorpions: patriotic, tattooed tough-guys with a lot of muscle and swagger.
Six Grieving relatives: Bereaved Moslem women and one boy from a small rural town, Srebrenica who lost sons and husbands and a father in a genocide atrocity.
A Feminist Peace Activist who observes the trial.
The Gay Sidekick: another peace activist, the woman’s activists moral support.
Six Scorpion Wives: the garishly dressed molls of the paramilitary group.
Policemen: court security guards, in police uniform.
The American Technocrat: a boisterous American diplomat.

Settings: A Balkan café, and a war crimes court in the Balkans,
and the café attached to the war-crimes court.
Time: 2006.

A Balkan café.

Aca, a small, middle aged man, with a frightened look in his sly eyes, is chain-smoking in a cheap café. The background music is Serbian “turbofolk,” with electronic drums and a warbling, over-emoting female singer.

The coffee-drinker has a mustache, and wears a vinyl jacket, a leather cap, and a thick scarf on his neck. The simple café table, with two rickety chairs, might be anywhere in Europe, but he is sipping from a tiny cup of black Turkish coffee, and the ashtray is piled high with butts.

On the tabletop is a small package simply wrapped in a knotted bandanna.

Dietrich, a tall blonde businessman, carefully barbered and expensively dressed, enters the café stage right. Dietrich might be Swedish or German. He carries a business valise.
Dietrich looks around himself, visibly lost. Aca catches the foreigner’s eye and gives him a furtive sign.

Aca: Hi there.
Dietrich: Oh… Ciao.

(Dietrich approaches the table, gripping the valise with both hands. Aca stands up and humbly offers him his own chair, but Dietrich seems determined to stay standing.)

Dietrich: (German accent) So you are the very famous Aca. Right?
Aca: Yes, sir.
Dietrich: Did you have the package here? Did you bring it?
Aca (eyeing the valise): That’s a nice suitcase.
Dietrich: Okay, let’s discuss this.
Aca sits after Dietrich carefully tests the flimsy, wobbling chair.

A pretty waitress, with a menu, clacks over in high heels and speaks some rehearsed spiel in Serbo-Croatian. Dietrich is obviously baffled and understands nothing she says. He looks to Aca. Aca, scared and irritated, waves the waitress away.
Dietrich: Why are you doing this, after all this time?
Aca: (toying with the bandanna package) You know, there used to be dozens of these. I would shoot a very good cassette, make a copy, and the Scorpions would make their own copies…. A lot of inferior copies. Black market things. Very poor quality. Not like mine. Worthless. You understand?
Dietrich (boring in): You promised me this tape was very clear. As close to the original as possible.
Aca (irritated): Why are you so interested? You are a spy, right? Fine, fine! So what? What kind of spy? A Freemason? A Catholic? A Jew? You can’t be CIA. The Americans don’t dress as well as you.
Dietrich: Let’s just say that my own organization has a lasting interest in civil society issues.
Aca (growing fearful): Look, Mr. Civil Society… It’s been a long time, but you’re asking a lot. They will do me in if they get to know it was me. You understand that? A man can get whacked. Rubbed out. Killed. I am an artist. You see? And I’m a starving artist, so I get pretty hungry… It’s not a perfect tape. I kept editing the footage to make it, uh, more perfect… There are some pieces missing… You are not going to brag about where you got this, are you?
Dietrich: Brag? Oh, no, no. We don’t want to be known any more than you do. We collect material like strictly this for the higher circles. (He points one finger upward and lifts his eyes upward.) Some very elite and responsible people.
Aca (impressed): I used make these tapes for the higher circles. Milosevic, Mladic, Karadzic, Frenki, Arkan, Legija…. They used to watch my video reports and I would get phone calls. Straight from them. Well, not directly from them, but, you know…. They loved my tapes, I swear. The Scorpions were big, you know? Real fucking big. (Aca undoes his scarf and proudly shows his neck, bluely tattooed with a large, blurry scorpion.)
(Dietrich recoils, unable to hide his disgust.)
Dietrich: OK, OK… you don’t have to prove to me that you were there. I know that. It’s the tapes that matter.
(Aca covers his neck, drains his tiny coffee cup. Dietrich’s scared reaction has emboldened him.)
Aca: I’m one of the most influential video artists of the 20 century! You should know that! One single little minute of my wartime video was broadcast all over the world in all media… CNN, BBC.… One little minute of the truth on the ground.… and I made that video personally, and you know that very well…
Dietrich: (talking him down): You are influential, Aca. Very much so. Still influential. Your work has never been forgotten by important people. I can promise you that.
Aca: Well that’s why I came here. I don’t want dinars, and I don’t want krunas, and I don’t want marks. You brought it all in euros… You brought all of it, right?
Dietrich (soothingly) You can keep the briefcase, too.
Aca (impressed) Really?
(Aca rises from the table, covering his neck fretfully. He abandons the tape, and reaches for the valise.)
Dietrich: One more thing if you please.
( He pulls a thick sheaf of forms from within his jacket and produces a fountain pen.)
This is a simple rights-clearance and acquisition document. This other one states that it’s your own entirely original material that doesn’t violate copyright laws.
Aca (leafing through the thick papers incredulously): This is in German. And French.
Dietrich: I need to prove to higher circles that the artist sold me an authentic masterpiece.
Aca: I don’t like all these new rules and regulations!
Dietrich (amused): Oh, you don’t.
Aca (angry): No. This isn’t like the old days. Not at all.
Dietrich: (contemptuously tossing the tape cassette onto the table). Well, that’s not very professional of you. No legal proofs? No chain of provenance? Forged goods, worthless? What do you take me for? We can’t make a deal of that kind!
Aca: It was war, man, don’t you get it? W…A…R! Everybody was fucking killing everybody! I was ONLY shooting tape and obeying orders.
Dietrich: That’s right. That’s what you did. Well, orders today are to sign off on this masterpiece. Two copies, please.
(Aca reluctantly scribbles at the paper, pulling his cap over his eyes. He eyes the expensive fountain pen for a minute and tucks it into his pocket.
He then hefts the valise.)
Aca: That’s it, then? That’s everything?
Dietrich (smiling): Yes. You’re done. You won’t hear another word out of us.
Aca: Well, I’ve got to run. (He flees the café stage right.)
Dietrich (taking out his cell phone): I have it. Follow the guy, track the valise. Yeah. That’s right. In a couple of days all hell is going to break loose.

Scene 1

A war crimes courtroom in Belgrade.

The courtroom is alarmingly modern, all in pale metal and sheets of glass, with microphones, computer screens and tangled cables. There is a large empty space in the middle.

The Prosecutor is a tall, handsome, middle-aged female lawyer.

One one side of the court, Six “Scorpion” paramilitaries are sitting together, having their wrists removed from plastic handcuffs by a court Policemen. The arrested men are tattooed and crop-headed and muscular and wear tight shirts. Their leader has a shaven head and a long incongruous pony tail. They are all getting past their prime, hard men in their forties.

The Scorpions are supported by five Scorpion Women, their tackily dressed but unfailingly supportive gangster molls.

Six grieving Mothers from Srebrenica are on the other side of the court. They wear Muslim peasant clothes, long skirts, thick hoods. One older woman in her late fifties is dressed in green and stands out for her dignity and composure.

Further back is female civilian civil-rights activist, dressed entirely in black, who ostentatiously carries a pen and a notebook. She’s a bespectacled intellectual with tangled hair, wearing political buttons and an activist’s scarf. The Woman Activist has a sidekick, a young Gay Man with long, beautiful hair, who also has the buttons and the same scarf, but wears loose, hippified Indian clothes. The two of them spend a lot of time conferring and gawking: they can’t seem to believe what they’re seeing.

The judge is a beautiful woman in her thirties, dressed not in a judge’s robes but in full make-up, jet-setter’s stylish clothes and jewelry. Her modish global fashions can’t hide her stern and cold expression.

Judge: Read the indictment!

The lawyer for the defense is a man in his fifties; he is carefully dressed with a show-off tie, has a shrieky loud exhibitionist voice. He stands up, strikes a pose, caresses and twists the microphone for a long time before speaking

Defense lawyer : Your honor the judge, your honor the prosecutor… This tape is entirely manipulated, and this situation is an obvious set-up… A New World Order conspiracy against the honest Serbs defending their nation, a miserable attempt by the foreign agents of the Hague tribunal to humiliate the patriotic soldiers who were fighting for their lives and those of our people. I myself was on the front-lines in those years, when we had to defend our thresholds from the terrorists. I was a true man, and a true soldier and now I am here among you to prove these men innocent, and not only that, to prove they are Heroes…

Spontaneous applause from the audience, especially from the Scorpion Women, who sit in a loud cluster: blonde ironed hair, heavy make up, dressed in expensive, tight, gaudy clothes.
The pony-tailed Scorpion, “Commander Boca” rises with his handcuffed hands high above his head. He turns towards the cheering audience, saluting them as regally as a Queen, then flexing his muscles provocatively.)
The stern judge hammers down the ovation with her gavel.

Judge: Enough of this! Run the tape!

Lights are out suddenly.

Scene 2

Takes place in a pool of light within the court.

Six Scorpions, masked in balaclavas, are brandishing automatic rifles at six men with hoods on their heads like Abu Graib scene.
The Scorpions are in rumpled, dissheveled camouflage gear, they are muscled and tattooed and loud and cruel.
The civilians wear cheap jeans, dirty T-shirts and tennis shoes. They are thin and obviously in poor condition, some seem very young.
Aca the Artist is all over the place with his video-camera, ad-libbing directions to the Scorpions and to the victims.
A boy is flung to the ground, twitching in pain. The Artist pulls the hood off to shoot a close-up of his face:

Aca: Hey, kid. Did you ever fuck a woman?
The Boy victim: No.
Aca: Well, it’s a little late now.

Masked scorpions shoot the boy.

Scorpion 1: (prodding corpse with his boot): Boca needs a nice memento.
They pull the hood from Victim 2.
Victim 2 (raises his bound hands): Give me some water first, please.
Scorpion 1: Here you go, then. (He hands the boy a canteen, then immediately shoots him.)

Victim 3 comes out of his hood and sees the canteen in the hands of Scorpion.

Victim 3: I need some water!
Scorpion 4: Fuck you and your water… (Scorpions shoot him)

Aca the artist, all excited runs around with his large
and old-fashioned videotape camera as the Scorpions execute
victims 4, 5, and 6.

Aca: Drag him, drag him! Wait just a moment, I need a better angle, there…
Scorpion 4: I’m low on ammo.
Scorpion 1: Fuck your ammo, you didn’t have to waste it all.
Scorpion 5 screams at Scorpion 6: Verify them, verify them! Don’t be such a Cunt!

Scorpion Six, who has a handgun, finds a victim who still twitches and shoots him in the back of the head.
Scorpion 3, who wears a red sweater, has been standing around as if paralyzed.

Scorpion 1: What the fuck is with you, man? Are you some kind of spastic?
Scorpion 4: Check his rifle. This cunt didn’t fire a single round!

(Scorpion 3 recoils as if prodded from sleep and clutches his rifle to his chest. The other Scorpions are ticked off at him, but not inclined to press the issue.)

Scorpion 1. Well, are the packages verified? Every last one of them? Great, then bring the truck.

Aca is muttering to himself over the corpses and then loudly singing to his own tape:
Aca: “So far and yet so near, so far and yet so near, so far and yet so near…” (his song is possessive and turns into a whisper

Darkness falls

Scene 3

Names of the victims are displayed on a flipchart in the Court
near a frozen video still:

Known victims:
Safet Fejzic, age 17,
Amzir Alispahic age 17,
Sidik Saltic age 36,
Smail Ibrahimovic age 35,
Saib Salkic age 20
One Unknown



Scene 1

The court has adjourned and the participants of the court are jammed together like a crowd in a train. A waitress behind a tiny counter hand out tepid water-glasses and styrofoam cups of coffee. There is a steady flow of figures stage left through a glowing exit named TOILETS. The Scorpions are out of their handcuffs now, chatting with the Scorpion Wives, and the right-wing-lawyers. The Grieving Mothers cling together even more clannishly, but even they seem curious, and are asking questions of the female prosecutor.

Defense Lawyer (boasting): You call this a free country? We can’t even smoke in here! Things have never been the same since the Americans bombed us! What kind of cheap Croatian fascist would make a no-smoking rule in a court? Can’t they see we need to calm our nerves?

(A Scorpion tries to calm him)

Defense Lawyer: So I’m a cigarette addict! I’m a Serb! Why hide the truth, pal? You should be proud!
Activist woman : That film was terrible! I feel like vomiting. I can’t go on like this. Look, my hands are shaking like leaves.
Green Grrieving Mother (shyly digging in her purse): I have a pill for you. I live on these.
Activist woman : I need a beer. Just to settle my stomach. Okay? Just a beer.
Green Grieving Mother: I’m a Moslem. We don’t drink.
Activist woman : Oh, right, sorry!
Gay sidekick (consoling her) You’re doing fine. Did you get the names of all the victims?
Activist woman : Yes, I did. I hope I spelled them right.
Gay sidekick: Six people! This is all some kind of sideshow! In Srebrenica they killed eight thousand men and it took them three whole days. The only reason we’re in here is that this episode was taped. (He pulls the Activist woman toward the waitresses). Hey cutie! You have anything cold and wet back there?
Waitress: We don’t have a refrigerator.
Gay sidekick (tenderly): The little political here isn’t feeling well.
Waitress (absently but loudly): They used to bring them here in big refrigerator trucks.
Activist woman: What?
Waitress: My uncle told me. They killed the bodies and they put them on ice in big trucks. Then Mladic shipped them into Belgrade. And they secretly buried them. Here in town.
Gay sidekick (All interested): Did you ever see Ratko Mladic?
Waitress (scared): No.
Gay sidekick: I did. I used to see him buying pork in the local butcher shop.
Green Grieving Mother: And that rogue is hiding here in Belgrade? He’s hiding somewhere in this big fancy town? I can’t believe it’s possible! So many police here, why don’t they just go get him?
Gay sidekick: Oh yes… yes they should, ma’am! Mladic and I were buying our buns at the same baker’s shop until six months ago…
Activist woman (agitated): I have to go throw up!

She rushes across the stage toward the TOILETS sign, but collides with a knot of Scorpion wives.

Scorpion Wife 1: Hey there, blackie! This is the queue! Who do you think you are?

She looks at the Activist woman dressed in black from hand to foot in puzzled disapproval.

Scorpion Wife 2: Is she one of us, or one of them?
Scorpion Wife 3: I saw her over there talking to that big green one. She’s definitely one of them.
Scorpion Wife 1: We are mixing too much.

The Scorpion Wives collectively turn their backs on the Activist woman, who stands there stunned.

Policeman: Come on girls. Recess is over, if you want to take the best seats.
Scorpion Wife 1: We must occupy all our own rows and not let them break though our lines!

Gay sidekick comes over, with Green Grieving Mother.

Gay sidekick (to Activist woman): Would you mind if I use the women’s bathroom? The men’s is full of Scorpions, they’re screaming at me.
Green Grieving Mother (staring at him): Why did you go into the men’s bathroom?
Activist woman : Because he’s a man.

Green Grieving Mother: (shrieking with laughter and putting her hand over her mouth): Oh Allah! Well, I never!

Activist woman and Gay Sidekick rush offstage. We hear the muffled sound of retching and shrieks of surprise.
More Scorpion wives hustle out, clutching lipsticks and with their purses open.

Scorpion Wife 4: Officer! Officer, there’s a man in our toilet.
Scorpion Wife 5: We will protest to the judge! A MAN is in our toilets…
Policeman: Don’t worry ladies, I’ll see to that degenerate…


Activist woman (coming out, pale and shaky): I will protest to the judge! War criminals in our toilets… To hell with women’s solidarity. Every one of you bitches needs to go straight to The Hague…

The Activist woman sits shakily by the Green Grieving Mother, who is alone in the once-crowded room. The Green Grieving Mother silently hands her a paper napkin. The Activist woman wipes her mouth and blows her nose.


Green Mother: I feel better now that I really know he is dead. Now that I know he is in peace, I can bury his body… even if I don’t have his body. I know now that my boy is not suffering anymore. I was 45 when I had him. He was my last born, unexpected. We all loved him more than anyone. He was an angel and he died as an angel. I saw them beat him, they insulted him, but he never shed a tear, or asked for help. My boy. I buried him today here in this court. May he rest in peace.

The Activist woman, unnerved by this, laments and wrings her hands, but the Srebrenica mother calms her.

Scene 2

In the courtroom:

Policeman: All rise: the judge is entering.

The judge takes her seat. The participants all sit.

Judge (soberly): We have now established the provenance and authenticity of the tape, and the court will now turn its attention to the matter of identifying those who carried out the killings…

Bustle at the back of the courtoom. An American in a suit and a screaming yellow tie, accompanied by two Secret-Service-style body guards with earpieces and mirrored sunglasses, enters the courtroom. Serbian police follow them, too. One of the policemen has the Gay Sidekick by the arm, but as the American speaks, the policeman reluctantly allows the Gay Sidekick to take his place.

The American Technocrat (loudly): There seems to be a big problem with the ladies’ room… Why is there no refrigerator? We paid for one. (Sips at his coffeecup.) What is this stuff? Is this instant coffee? This is terrible.
The Activist woman (hisses at him}: SSSSSSSSSSSSsssssssss

The American stares at her blankly. His cellphone emits a loud, cheery ringtone within his jacket. He pulls it out.

Judge: Order in the court!

The Gay Sidekick urges the Activist woman to cool it, but now
the Scorpions are getting restive; they had to enter the court in their plastic handcuffs, but the cops are undoing them. As their hands are freed the Scorpions wave triumphantly to the Scorpion Wives, who throw them kisses.

American Technocrat (speaking to his phone): Yeah, at least the pipes are okay! That’s American steel, the best steel in the world, now that’s some hardware!

(He is grinning widely at the feet of embarrassed Grieving Mothers, who don’t understand a word he is saying.)

Judge: Order in the court! Silence please! I will have you escorted from the premises if you don’t stop this.

The American, one-handed, is lifting and examining the chairs.

The Policeman (in broken English). Please, sir, please. This not a good time.
The American: Huh? Oh. Okay, we’ll be back later. (He buoyantly leaves the courtroom with his bodyguards): Let’s have a look at that coffee machine…

Music comes on in the court: starting slowly, it builds to a funky rap beat. The Scorpions, recognizing a favorite old theme song, look at each other overjoyed. Suddenly, Boss Boca, their Commander is framed in a hot overhead light. He starts flexing and grooving a little, half disco-dancer, half martial artist.

Boca (the Commander): I care for only three things in life, and in this order: The Cunt, the Gun and the State!

Activist woman (jumping to her feet) : God knows how many women he raped!
Scorpion Wife (jumping up in a fury): I’m his wife! Shut up, you cow. Sit down!

The other Scorpions stand up and move as a choir.

Boca: Why do you think that being in bed with this woman makes me closer to her than to her brother here, who is my pal?
Scorpions (in chorus): That’s our Commander!
Boca (rapping): Yes ! Maybe I did it, that’s my philosophy!
Am I sorry for it? No! Will I say I’m sorry? Never! Did I
give the orders? Maybe!
Scorpions (in chorus): Did he give us orders? Maybe!
Boca: Who knew about a video? Who cared about a video?
Not me!
Scorpions: Not him! Not him!
Boca: Destiny wasn’t on our side that day. But Destiny changes her mind. Destiny changes her mind! You just have to slap the bitch around a little.

The music stops suddenly. Boca sits. He is serious.

Boca: Even if I did give orders to eliminate those terrorists, I would never feel regret. History will bear out the justice of our struggle against Moslem terror. I have nothing to regret and no need to humiliate myself. (Losing his temper) Okay, so they showed some stupid video. There were dead Serbs all over the place, they never showed a video of them! Only a cunt would betray a soldier with a video. It’s all crap! That was war! You call us ‘criminals’? There were death squads all over Bosnia! Those Bosnians didn’t have any fucking video. They didn’t even know what video was.

Aca rushes from his seat to confront him.

Aca (wounded): But I played cards with you, commander Boca! I made you coffee! I cooked your food! I made you laugh. You told me: Hey artist, take that camera, go to the troops on the front line. They’re bored, give them some fun. Off you go with that video: that’s what you said!
Boca: You ratted us out like a cunt.
Aca: You can’t say I ratted you out like a cunt.
Boca (bored): Yes I did, I just said it: you ratted us out like a cunt. You didn’t even carry a gun.
Aca: (pointing into the audience) Nikola had a gun! He didn’t use it. Didn’t you say that Nikola didn’t shoot them, because *he* was a cunt?
Boca: You’re both cunts. That’s my philosophy. If I only knew about this bullshit video, you two fags would have both been two of those human packages stretched out there in that field. That would have saved some very good men a lot of trouble.

The Scorpion chorus rises and cheers.

Boca (a little sheepishly): Sorry judge, for all this language. That was battlefield talk. We are men, we are soldiers, we are Serbs, we were saving our people back home… The ladies, the kids…
Judge: We’ve seen worse things here than your language.

A Scorpion Wife launches a sudden demonstration, rising from her seat and stretching out a big, hand-lettered banner


A Scorpion stands up within the chorus, twisting around to gaze at her adoringly, saluting her with three fingers, Serbian salut.

Scorpion Wife 4. (bravely): Let my man go! Set him free! He is an honest man, a Serbian hero! We want to have a baby! I love him and I want to have his children. Give him his guns and let him go home!

(She sits down, then pops back up confusedly.)

Our country is the first and finest nation in the world!



Scene 1.

Outside the Courtroom

The Green Grieving Mother is talking to the Activist woman, who is sitting near her knee and taking notes. The Gay Sidekick is carefully dribbling milk into a large, solid mug of coffee. At the table, the waitresses are experimenting with a large and handsome new coffee machine

Green Grieving Mother: It is such a relief to see their faces. To see the men who killed your loved ones. It’s good to see if he is human, and to hear him speak of himself. It is so important to see the difference between those who killed your people and those who never killed.

A second, younger, Grieving Mother arrives, with a coffee. She is dressed in jeans, a modern blouse and running shoes.

Grieving sister: I was his sister.
Activist woman : What was it like?
Grieving Sister: July 11 1995. I’ll never forget that day.
Gay Sidekick: Tell us about it.
Grieving Sister: You can’t imagine it.
Activist woman: We already *imagined* it. Now we want to know.
Grieving Sister: Well, we were in a camp with fifteen thousand people. The UN troops were doing nothing, they were sure they would be killed. The Serb militia were raging. People were bombed, pushed from one side of the country to another, divided up and executed… Girls were torn from their families, and raped, and shot. Nobody knew the truth of what was happening, but we all felt death was near and we were right.…Some comitted suicide.

The stage goes black. A pool of light falls on Green Grieving Mother, an eight-year-old aged Grieving Sister and a restless teenage boy, who prowls at the edge of the spotlight. He wears the same clothes as one of the executed boys from the video. There is a distant thunder of bombing and scattered gunshots. They sit around a café table, which has a little bread.

Teenage Boy: I can’t stand that screaming.
Green Mother (gesturing limply at the bread): Eat something.
Teenage boy: I can’t just sit here waiting. Anything’s better than just sitting and waiting forever. I’ve got to do it, Mom.
Girl (clinging to him): Don’t go, don’t go!
Teenage Boy: I’ll be back later. I promise. (He leaves)

Lights come back on.
Activist woman , Gay Sidekick, Green Mother and Grieving Sister have been joined by another Grieving Mother.

Grieving Mother 2: The boys just disappeared. We were never been allowed to find them, or bury them, or even prove that they ever existed. At first we were looking hard for living people. Then we looked for just a bone or two, something to bury…
Green Grieving Mother: We always leave a plate at the empty table for him. sometimes we play his favorite song.
The Grieving Son: I was eight years old. Ratko Mladic gave me chocolate. In front of a camera… When they took my father away, I knew I’d seen the last of him. I saw the film, made a few hours later, shown here ten years after they shot him. He wore that same shirt. That very same shirt, and that same face I loved so much. I don’t need their DNA tests. I know that is my father.
Green Grieving Mother: These guys who took him away: those were our NEIGHBORS!

Scene 2

Inside the Courtroom.

A court Policeman is giving the Activist woman a hard time. The Activist woman , instead of her usual severe black, is wearing damp, rumpled, hastily donned 1980s-style hipster clothes.

Policeman: Is that you? What happened to your funeral clothes?
Activist woman: They’re not funeral clothes! (Sulkily) I was in a hurry. It’s raining out there.
Policeman: Where’s your big friend, the degenerate?
Activist woman: How would I know? That traffic is crazy.
Policeman: Maybe he’ll do us all a favor and not show up. (He stares at her.) What’s wrong with you? You can’t dress for a court like that! You are INDECENT! Look at your short skirt. It is all in rags.

Gay Sidekick arrives, shaking rain out of his hair and fussily adjusting his blouse..

Policeman: All right. what s this anyway? Are you a man or a woman?
Gay Sidekick: I happen to be a man, officer.
Policeman: YOU, are a freak, that’s what you are. If you were my freak, I would beat those bugs out of your head. I’d cut that hair and dress you in a uniform. I bet you never served in the regular Army.
Gay Sidekick: You mean the Yugoslav National Army? I was about five, back then.
Activist woman: He is a conscientious objector. He despises weapons and wars.
Policemen snatches them both by their arms: Out you go. Dress properly first. Don’t come back here till you are decent.

A Scorpion Wife, dressed in stilletto boots and a miniskirt, comes up to the policeman. It is Scorpion Wife 4, the one who made a big to-do with the “I Love You” Banner.

Scorpion Wife: Oh officer, come on. Let me handle this.

She takes a needle and thread from her purse and hastily sews up the split skirt of the Activist woman. The Gay Sidekick takes her flowered hair-toy and puts his long hair into a pony tail.

Scorpion Wife (brightly): Now there you go. Was that so bad?

The policeman reluctantly smiles at her and releases the Activist woman and Gay Sidekick. They sit down and gossip about the
Scorpion Wife, vaguely stunned by events.

The Penitent Scorpion takes the stage. He lacks the flashy charisma of his Commander, Boss Boca. He looks fat, ugly and haunted, not the kind of man you could trust.

The Penitent Scorpion: I will pronounce something now that I’ll regret for the rest of my life. If I have any rest of my life. If I only knew this would ever have happened, I would have shot myself in that meadow. Together with those victims.

He turns to confront the Grieving Mothers.

Mothers, listen. You, whose children were killed in cold blood, you should know that they never did anything to provoke or deserve that. They didn’t have to die. They were out of uniforms and they were just kids. We had orders to clean them out because they were Muslims.

There is a big oooooooohhhhhhhhh in silence. The Kindly Scorpion Wife jumps to her feet as if to say something. Everyone stares at her. She sits back down.

The Penitent Scorpion: Yeah, I’m sorry about it. If it helps you any, I apologize. I am the only one in this court who knows how we got into a mess like this. I know about the mess because I *am* the mess. I’m not an honorable soldier or a super-patriot, I’m the asshole that pulled the trigger, and I am no fucking good because the country is no fucking good. Yeah, of course we killed them, me and my buddies there. They were kids, they were easy to catch. They were underfoot and in the way. The packages had to go. We had to clean them up, but they won’t stay clean because they won’t stay dead.

He sweeps the edge of the witness box with with his hands, compulsively. He continues to move his mouth, but no sound comes out.

Boca (stands up in an overhead beam of light0: Rat! Cunt! Sissy! (His light fades quickly.

The beam switches to the Activist woman and Gay Sidekick.

Activist woman (analytically): He’s definitely telling the truth, but there’s something I don’t like about him.
Gay Sidekick: He’s a creep.
Activist woman: Why are the men in this trial such ugly idiots when the woman all look so fantastic? The judge there looks like Nicole Kidman. If anybody is going to save Serbia, its going to be those prosecutors. That lawyer looks like Michelle Pfeiffer.
Gay Sidekick: Hey, the Commander’s not that ugly idiot. He’s a good-looking guy although he is creepy , they all adore him.

Scorpion Commander is beckoning at them, trying to sweep their beam of light back into his own direction.

Activist woman: Hey look, the Commander is waving at me. (She plucks self-consciously at her clothes.) Why is he staring at me? Does he recognize me?
Gay Sidekick: He’s not waving at YOU, he’s waving at ME.
Activist woman: You know what? I never thought we’d get the real truth out of this show trial, but no matter what kind of verdict we get, at least we’ll know the truth. He is threatening us.

Scene 3.

Eerie music.

Dead zombie ghosts, the long-buried ghosts, enter the courtroom.
The horrible ghosts of the victims casually take their places among the living witnesses, who do not notice the presence of the living dead, but immediately redouble their laments and complaints.
Fresh from the grave, the ghosts wander through the courtroom, kissing Scorpions on their lips, stealing the cops’ gun, looking up the skirt of the prosecutor, and engaging in poltergeist mischief.
Everybody ignores them, and yet their complaints are loud.
The beam wanders over the crowd, picking out characters who
deliver soliloquies.

Judge: This is a charade. We can get these six miserable creatures found guilty, but they never admitted who gave them their orders. It’s like I’m baling the ocean with a goldfish bowl. We’ll never have a court whose quality is up to international standards. Even The Hague can’t handle these people.
Prosecutor: It took me ten years to get these perpetrators lined up in here. I can’t prosecute their bosses, and I can’t prosecute killers who are already dead. Arkan never got a verdict. Milosevic never got a verdict. Mladic and Karadzic have been hiding from the world for ten years. While we’re wasting our lives in here the masterminds are dying of old age.
Defense Lawyer: Why am I wasting my time with these small-time pricks? I should be running for public office! But our politics are CRAZY. The Prime Minister’s widow wants to be Prime Minister. We’ve got an embezzler running for office who’s hiding in Italy. The leader of the Radicals is starving himself into a shadow in The Hague. It’s like the only people who can run this country are ghosts.

Grieving Sister: At least we proved my brother was alive once. So, finally, the dead legally exist. What about us living people? In Kosova there are two million people who don’t have passports. Non-persons, they don’t exist. Eight thousand dead? When do they get to exist?
Commander Boca: What about US! We sacrificed everything for Serbia and and now we can’t even whisper the name of our country! We’re nationalists without a nation. And even what’s left, these fucking women lawyers will give away to our enemies! They’re giving away our pants of their naked asses!
Judge: we will we will deliver a verdict tomorrow.


A Balkan café. It’s the same café as in Act I, but considerably spruced up. There are travel posters on the walls and big ads for credit cards.
Even the ashtrays look nicer.
Dietrich is sitting at the café table, smoking. The American Technocrat walks in, spots him and sits down.
American (waves fussily at the smoke): Those coffin nails will put you away, some day.
Dietrich (tapping ashes): Have you tried the cheeseburgers? They’re great here.
American: Where’s your contact? Did he phone?
Dietrich: He phoned. He’s still in the spook business. We’re all in the spook business.
American: Doesn’t he know time is money? Especially with videos.
Dietrich (shrugs): This is the Balkans. Sometimes it takes 900 years for the other shoe to drop around here.
American: You got your local cable, you got your Internet channels… CNN still takes an interest. They don’t have the budget they once did, though….
Dietrich: Al Jazeera.
American (wincing): Don’t even mention them.
Dietrich (pretentiously): “Above all, not too much zeal.”
American: That sounds like a pretty good motto for The Hague.
Dietrich: Guantanamo. Abu Graib.
American: Globalization….
Dietrich: Balkanization!

( hideous, ghostly moaning cries are heard)

American: Well, it’s your backyard, pal.
Dietrich: Well, you blew it up.

A conspicuously dead waitress ( from the first scene) walks up with a bottle on a tray.

American (cheerily): Hey look! Jack Daniels!
Dietrich: I’ll drink to that. (They pour.)
American : He’s not gonna show.
Dietrich: No, he’ll surprise you. He always does.
American: I’ll bet anything he’s not gonna show. Not this time.
Dietrich: I hear his footsteps…


Jasmina Tešanović
Dramma in tre atti

Aca, video artista ed ex Scorpione. Piccolo di statura, grezzo e furtivo, trentacinque anni circa.
Dietrich, diplomatico europeo, quasi trentenne, vestito bene, un po’ impettito, sembra superficiale.
Giovane cameriera in minigonna, un po’ troppo truccata .
Il pubblico ministero, una donna attraente, con grinta, cosciente del suo mestiere pericoloso.
Il difensore degli Scorpioni, un vanitoso volontario di guerra, profittatore di guerra che ama conquistare pubblico.
La giudice, una donna molto bella, ben truccata e vestita, molto severa e decisa.
Sei Scorpioni, patrioti, con tatuaggi, facce dure, con muscoli e atteggiamenti aggressivi.
Sei persone, madri, una sorella e un figlio, familiari di vittime , i cui parenti sono stati ammazzati nel genocidio di Srebrenica nel 1995 in Bosnia.
Una attivista pacifista che segue il processo.
Un attivista pacifista gay sempre al fianco della pacifista, suo aiuto morale.
Sei donne degli Scorpioni, vestite volgarmente ma con molti soldi, molto simili tra di loro come colori e stile.
I poliziotti della corte in uniforme
Un tecnocrate americano, un diplomatico chiassoso.

Tutto si svolge nei Balcani
Il luogo: un caffè nei Balcani, la corte per i crimini di guerra, il caffè nella corte.


Il caffè balcanico
Aca,un uomo di mezza età, con un sguardo impaurito e occhi furbi scruta con attenzione tutto il caffè, fuma una sigaretta dietro l ‘altra. Si sente una musica turbofolk ad altissimo volume, canta una voce femminile lamentosa.
Aca beve il caffè, ha i baffi e una giacca di plastica, un berretto di pelle e una sciarpa intorno al suo collo grosso. Anche se il tavolo di legno con due sedie semi scassate potrebbe trovarsi ovunque al mondo, lui beve caffè turco da una tazza tipicamente turca, il portacenere è pieno di cicche, si capisce bene l’ambiente balcanico tipico.
Sul tavolo c’è anche un piccolo pacco avvolto in una bandana.
Dietrich, un uomo d’affari alto e biondo, ben vestito con un abito perfettamente stirato e di moda, faccia pulita rasa di fresco, entra dalla parte destra. Dietrich potrebbe essere svedese o tedesco. Porta con sé una borsa da lavoro.

Aca : Oilà
Dietrich: Ah ciao
Dietrich: Hai portato il pacco con te?
Aca ( guardando la borsa di Dietrich): Bella borsa.
Dietrich: Va bene, parliamone allora.

Una bella cameriera sorridente si avvicina al tavolo portando il menu, ha tacchi alti che battono ritmicamente, parla un tedesco da manuale turistico con un forte accento serbo. Dietrich è stupito, non capisce niente. Guarda Aca. Aca ha paura, è nervoso, manda via la cameriera senza ordinare.

Aca ( giocando con la borsa): Sai ce n’erano tanti di questi. Di ogni cassetta buona poi ne si facevano tante altre copie. E via sul mercato nero. Ma di qualità scadente. Non come la mia. Hai capito, proprio scadente.
Dietrich (impaziente) : Mi hai promesso che questa cassetta sarà in ottima condizione. Più vicino possibile all’ originale.
Aca ( molto nervoso adesso): Perché’ sei così interessato. Sei una spia, no. Ottimo, ottimo. Non importa. Solo dimmi che tipo di spia sei. Un Massone, un Cattolico, un Ebreo? CIA non sei certamente. Gli Americani non vestono così bene.
Dietrich: Diciamo che la mia organizzazione ha interesse a lungo termine in cose che riguardano la società civile.
Aca ( ancora più agitato): Senti, signore, societa civile. Cerchi questa cosa da tanto tempo e tu cerchi troppo. Mi ammazzano se scoprono che ho cantato. Io sono un’artista, un artista affamato, e ho un appetito che non scherza…Il video non è perfetto. Continuo a lavorarci sopra per migliorarlo, come dire, perfezionarlo. Ci sono pezzi che mancano…allora non andrai in giro a dire a tutti chi te la dato, vero?
Dietrich: Dirlo in giro, ma sei pazzo? No grazie. Noi non vogliamo quanto voi che si sappia di noi. Ovviamente per ragioni diverse (con disprezzo). Noi raccogliamo questo materiale per circoli alti ( indica con il dito verso su)
Aca ( impressionato): Io ho fatto questo video apposta per circoli alti…Per Milosevic, Mladic , Karadzic, Frenki, Arkan, Legija… A loro piaceva guardare i miei servizi di guerra, poi mi telefonavano, al cellulare. Loro in persona. Va bene, non proprio in persona, i loro uomini…gli piacevano tanto i miei video. Gli Scorpioni erano grandi, lo sai. Veramente grandi.
Aca scopre il collo e mostra il tatuaggio di un scorpione.
Dietrich: Va bene, va bene, non devi provarmi che c’eri. Lo so, i video sono importanti.
Aca copre il collo, beve il caffè. Il timore di Dietrich lo incoraggia.
Aca: Io sono uno degli artisti più influenti del ventunesimo secolo. Tu dovresti saperlo. Solo un minuto del mio video di guerra era su tutti media mondiali, girava per giorni e giorni. CNN, BBC…Un piccolo minuto di verità, dal vivo della guerra…io l’ho fatto personalmente e tu lo sai benissimo.
Dietrich ( calmandolo) Sei molto influente Aca. E come. Il tuo lavoro non sarà mai dimenticato da gente importante. Te lo posso promettere.
Aca: E per questo che sono venuto qui, non voglio dinari, non voglio marchi, non voglio dollari. Hai degli euro, no?
Dietrich (compiaciuto): Ma davvero?

Aca si sta alzando, si copre il collo. Lascia il video sul tavolo e sta per prendere la borsa da lavoro.

Dietrich: Ancora una cosa per favore ( tira fuori un mazzo di carte ed una penna). Questo è un contratto di compravendita. Qui c’ è scritto che questo è il tuo documento originale e che non ci saranno violazioni di diritti d’autore.
Aca ( incredulo guarda le carte) Questo è in tedesco e in francese pure.
Dietrich: Devo provare alle istanze superiori che l’ artista mi ha venduto un capolavoro autentico
Aca: Non mi piacciono le regole delle vostre organizzazioni.
Dietrich ( divertito): A si?
Aca ( arrabbiato): Le cose non sono come una volta, per niente. Era MOLTO diverso prima che le vostre organizzazioni esistessero. Voi siete nati grazie a noi.
Dietrich ( aggressivamente muovendo il video sul tavolo): Questo atteggiamento non è molto professionale da parte tua. Senza diritti d’autore non ci sono prove dell’ autenticità. Forse è un falso.
Aca: Ma non capisci testa calda, era guerra. GUERRA. Tutti si ammazzavano tra di loro. Io però giravo SOLAMENTE e eseguivo degli ordini.
Dietrich: Certo. Hai fatto proprio quello . Oggi l’ ordine è di firmare i tuoi capolavori. In due copie, per favore.

Aca sta firmando le carte senza troppo entusiasmo, mettendo il suo berretto quasi a nascondere gli occhi. Guarda la biro preziosa e la mette velocemente in tasca. Prende la borsa da lavoro

Aca: Quindi ci siamo, abbiamo finito tutto.
Dietrich ( sorridendo): Si, hai finito. Non ci sentirai più.
Aca: Allora devo sbrigarmi.

Furtivamente sparisce dal palco.

Dietrich ( tira fuori il suo cellulare) L’ho in mano, seguite il bastardo, ha la borsa. Vediamo un po’ cosa se ne fa. Fra un paio di giorni scoppierà tutto, ci sarà un casino.

Scena 1

Corte per crimini di guerra a Belgrado
La sala è molto moderna, tutta in metallo e vetro, con i computer e vari cavi. Al centro c’e un grande spazio vuoto, come fosse un arena.
Gli Scorpioni sono seguiti dalle loro sei donne vestite di un lusso appariscente. Sono sedute subito dietro a loro.
Sei parenti, madri di Srebrenica e altri parenti in lutto, sono seduti dall’altra parte della sala. Sono vestite per la maggior parte con abiti contadini. Una donna anziana musulmana vestita in verde si distingue per la sua bellezza e dignità.
Dietro ci sono l’ attivista per diritti umani, vestita tutta in nero, che tiene sempre in mano una matita e un notes e prende appunti. Ha gli occhiali e cappelli ricci non pettinati, porta dei bottoni pacifisti e ha lo scialle palestinese. Vicino alla donna attivista un attivista gay con cappelli molto belli e lunghi, vestito in tunica gandhiana…Loro due stanno sempre insieme, si parlano in segreto a bassa voce, e sono molto eccitati.
La giudice è una donna di trentacinque anni, molto bella, ben vestita e truccata, elegante e sexy. Porta gioielli. Anche se assomiglia a una modella il suo atteggiamento è duro e freddo.
L avvocato difensore è un uomo di una cinquantina d’ anni, vestito di tutto punto, con una cravatta appariscente e ha una voce molto acuta e forte. Si alza lentamente e si mette in posa a lungo con cura di fronte al pubblico, una pausa lunga, accarezza il microfono come se fosse un fiore.

Avvocato difensore: Rispettabile giudice, rispettabile pubblico ministero. Questo video è manipolato, montato, finto. Si tratta di un complotto del nuovo ordine del mondo contro la nazione serba e patrioti onesti della Serbia che hanno difeso la loro sacra terra. Questo è un tentativo miserabile degli agenti stranieri e del tribunale dell’ Aia di umiliare i patrioti soldati che lottavano per la loro vita e la vita della nostra gente. Anch’io ero nelle prime file in quegli anni quando difendevamo le soglie delle nostre case dai terroristi. Io ero un padre di casa vero, un soldato coraggioso e sono qui adesso per provare che questi uomini sono innocenti, e non solo…Voglio provare che sono degli eroi…

Scorpione Comandante Boca, con il codino riccioluto sulla testa calva, alza mani ammanettate sopra la testa. Si rivolge al pubblico come se fosse la regina e mostra provocativamente i suoi muscoli come su una passerella di modelli atletici.

La giudice: Basta, adesso guardiamo il video

Le luci si spengono di colpo.

Scena 2

Si svolge sullo schermo in mezzo alla corte
Sei Scorpioni con le balaclave sulle facce, con i mitra puntati verso sei uomini con i cappucci sulla testa come nella scena di Abu Graib. Gli Scorpioni hanno gli stivali, sono vestiti in uniforme camouflage, muscolosi e tatuati, urlano, ridono, selvaggiamente.
Aca artista corre qua e là, con la sua macchina da presa in mano, dà ordini agli Scorpioni e alle vittime su come muoversi o posare per le riprese.
Un ragazzo sdraiato per terra si torce addolorato. L’artista gli toglie il cappuccio dalla testa e riprende il suo viso da vicino.

Aca: Ei tu, ragazzo, ti sei mai fottuto una donna?
Ragazzo; No
Aca: È un po’ tardi adesso!

Gli Scorpioni mascherati sparano al ragazzo.

Scorpione 1 ( dà calci al corpo con gli stivali): Boca ha bisogno di un bel ricordo.

Tolgono il cappuccio dalla vittima numero 2

Vittima 2 ( si alza sulle mani con fatica): Datemi un po’ d’ acqua, per favore…
Scorpione 1: Eccoti ( dà al ragazzo un vaso pieno d’ acqua infangata ma gli spara appena finisce di berla.)

Vittima 3 ( si toglie da solo il cappuccio e vede il vaso con l ‘acqua nelle mani dello Scorpione: Anche a me, anche a me, acqua…

Aca: Muovilo da questa parte, di qua. Aspetta un attimo, mi serve un angolo migliore, ecco così…

Aca l’ artista è tutto eccitato, corre a destra e a manca con la sua macchina da presa pesante e gira mentre gli Scorpioni sparano sulla vittima 4, 5, 6…

Scorpione 4 : Non ho più’ munizioni
Scorpione 1 : Vaffa’n culo le munizioni, non devi proprio sprecarle tutte.
Scorpione 5 ( Urla allo scorpione 6): Sei proprio un coglione. Verifica lì, verifica, non fare lo stronzo vigliacco.

Scorpione 6 tiene la pistola in mano, si avvicina alla vittima che si sta muovendo ancora e gli spara direttamente alla testa.
Scorpione 3 con il maglione rosso è impietrito, come se fosse paralizzato.

Scorpione 1: Ma cosa succede a questo qui. Forse è spastico, ei tu, non puoi sparare?
Scorpione 4: Controlla il suo fucile. Il coglione non ha sparato nemmeno un colpo…
Lo Scorpione 3 si rabbuia e si ritira come sonnambulo, tenendo il suo fucile strettamente attaccato al suo corpo. Altri scorpioni sono arrabbiati e fieri ma lo lasciano stare.

Scorpione 1: Tutti i pacchi sono stati verificati, no? Fino all’ ultimo. Bene. Portiamo allora il camion.

Aca sussura qualcosa tra di se, calpestando i morti e allora comincia a cantare a voce alta guardando nell’ obiettivo della camera

Aca; Così vicino ma così lontano, così vicino ma così lontano, così vicino ma così lontano…( la sua canzone diventa un sussurro)

Scena 3

I nomi delle vittime appaiono sullo schermo in mezzo alla corte

Le vittime identificate:
Safet Fejzic, anni 17,
Amzir Alispahic anni 17,
Sidik Saltic anni 36,
Smail Ibrahimovic anni 35,
Saib Salkic anni 27

L’ ultima vittima non identificata


Scena 1
Avvocato difensore ( vanitosamente): Voi chiamate questo un stato libero?! Non si può nemmeno fumare qui. Le cose non sono più come una volta da quando gli Americani ci hanno bombardato. Solo i croati fascisti patetici hanno queste regole nel tribunale corte. Non lo capite che dobbiamo calmare i nostri nervi.

Un Scorpione tenta di calmarlo.

Avvocato difensore: Va bene, io sono un tossico dipendente, dipende dalle sigarette, sono un Serbo. Perché nascondere la verità. Dovremmo esserne fieri.
Attivista: Il film era terribile, mi viene da vomitare. Io non ne posso più. Guarda mi stanno tremando le mani.
La madre verde ( timidamente sta cercando qualcosa nella borsa): Ho delle pillole per te. Vivo grazie a queste.
Attivista: Io ho bisogno di una birra. Devo calmare lo stomaco. Per favore, trovatemi una birra.
La madre verde: Io sono musulmana, non bevo.
Attivista: O mio dio, si, scusatemi, vi prego.
Attivista gay ( la consola); Stai reggendo molto bene tutto questo mia cara. Sei riuscita a scrivere i nomi di tutte le vittime?
Attivista: Si, spero di aver sentito bene.
Attivista gay: Sei persone. Ma queste sono favole per bambini. A Srebrenica hanno ammazzato 8000 persone in tre giorni. L’ unica ragione per cui sono qui è che l ‘Artista ha girato questi sei ( tira la donna attivista verso una cameriera).
Gay: Oila ragazza, hai qualcosa di freddo e bagnato per noi?
Cameriera: Non abbiamo il frigo.
Gay attivista ( teneramente): La mia amica non si sente bene.
La cameriera ( assente ma parla a volte alta): Li portavano con i camion congelatori.
Attivista: Come?
Cameriera: Me l’ ha detto mio zio. Li ammazzavano. Poi li infilavano in grossi camion frigoriferi. Il generale Mladic li spediva ovunque fuori dalla Bosnia, fino a Belgrado sono arrivati. E li seppellivano segretamente. Qui in mezzo alla città.
Gay ( molto interessato) Hai mai visto Ratko Mladic?
La cameriera ( spaventata): No, figurati
Gay: Io invece si. Comprava la carne dal mio macellaio, fino a poco tempo fa…
La madre verde: E quel delinquente si nasconde ancora qui a Belgrado. Qui, da qualche parte, in questa citta’ grande dove vive anche della gente decente. Non ci posso credere, tanta di quella polizia, ma perché non lo arrestano
Gay: Certo signora…fino a poco tempo fa compravamo carne dallo stesso macellaio, adesso pero hanno proibito a me di entrarci, dicono che sono un mostro con questi cappelli e la barba…
Attivista ( tutta agitata): Mi viene da vomitare
Corre attraverso il palcoscenico verso la scritta che dice TOILET ma inciampa nelle donne dei Scorpioni.

Donna Scorpioni 1: Fermati nera, c’ e la fila qui, dove credi di andare?

Guarda l’ Attivista dal capo ai piedi, confusa e nemica.

Donna Scorpione 2 : Ma questa è nostra o loro?
Donna Scorpioni 3 : :L’ho vista parlare con quella verde grande. È loro.
Donna Scorpioni 1 : Ci mischiamo fin troppo.

Tutte le donne scorpioni girano le spalle all’ Attivista che è ferma impietrita.

Poliziotto: Allora donne. Inizia la sessione, avanti se volete prendere i vostri posti.
Donna Scorpione 1: Dobbiamo prendere le prime file, se no si metteranno fra di noi e ci rompono la linea.

Gay viene insieme alla madre verde.

Gay ( parla all’ Attivista) Cosa dici se vado nella toilet femminile. Quello per uomini è pieno di Scorpioni, urlano tutti, mi guardano
Madre verde ( lo guarda con stupore): Ma perché sei andato in quello maschile?
Attivista: Perché lui è un uomo.
Madre verde ( caccia un urlo divertito e si mette subito la mano sopra la bocca) Dio mio…non l’ avrei mai detto

L’ attivista e il gay corrono via dalla scena, si sentono ancora i suoni del riso soffocato, adesso di gioia femminile liberata.
Un altra donna Scorpioni esce dal bagno con borsetta, rossetto, trucchi.

Donna Scorpione 4: Per favore, signor poliziotto, c’è un uomo nel nostro bagno.
Donna scorpione 5 : Lo diremo alla giudice…UN UOMO nel nostro bagno femminile.
Poliziotto: Signore, non vi preoccupate, vedrò personalmente che quel degenerato… ( furiosamente batte con la mano contro la gamba e se ne va).

Attivista ( torna tutta esaurita): Anch’io mi appellerò alla giudice. I criminali di guerra nel nostro bagno. Ma chi se ne frega della solidarietà femminile, tutte voi dovreste essere sedute insieme ai vostri uomini lì su quella panchina.

Le donne scorpioni se ne vanno.

La madre verde: Mi sento meglio adesso che so che è veramente morto. Adesso che so che è in pace, posso seppellirlo…anche se non ho il suo corpo. All’inizio speravamo di trovare i loro corpi morti, oggi almeno un osso o quest’ immagine. So che il mio bambino non soffre più. Avevo 45 anni quando l’ ho avuto. Era l’ultimo, non aspettato. Lo amavamo tutti . Era come un angelo ed è morto come un angelo. Ho visto come l’ hanno picchiato, come lo insultano mentre lui non ha sparso una lacrima, non chiede aiuto. Oggi in questa corte l’ho seppellito.

L’ attivista colpita da ciò che ha sentito, comincia a tormentarsi le mani, ma la madre di Srebrenica l’ abbraccia.

Scena 2

Nella corte
Il poliziotto: Tutti in piedi, entra la giudice.

La giudice entra. Si siedono tutti.

La giudice ( molto seria) Abbiamo stabilito l ‘autenticità e l’ origine di questo video e adesso la corte stabilirà le colpe di quelli che hanno dato e eseguiti gli ordini…ecc ecc

Confusione nella corte. L americano grasso vestito da uomo d’ affari con una cravatta dai colori molto forti, seguito da due bodyguards con occhiali scuri e auricolari entrano nella sala di corte. I poliziotti della corte li accompagnano. Uno tiene l’ attivista gay sotto braccio ma vedendo gli americani entrare lo lascia andare malvolentieri. L’attivista si siede.

Il tecnocrate americano ( a voce alta): Ci sono dei problemi nella toilet delle donne. Perché non ci sono i frigoriferi? L’ abbiamo pagato ( beve da una tazza grande). Ma cos’ e questo? Caffè istantaneo. Ma è terribile.
Attivista ( gli dice) SSSSSSSSsssssssssss

Il tecnocrate americano la guarda senza capire. Il suo telefono cellulare suona come un allarme. Lo tira fuori

Il tecnocrate americano (parla al suo cellulare): Le pipe vanno bene. Sono fatte del miglior acciaio. Americano, per forza, il migliore al mondo. Questo sì che è acciaio.
La giudice: Silenzio in aula.

L ‘attivista gay sta calmando l’ attivista ma adesso gli Scorpioni sono all’ attacco, entrano, le manette gli vengono tolte, i poliziotti le maneggiano. Con le mani libere salutano con molta pompa le loro donne, mandano bacetti.
Sorridono in malo modo alle madri di Srebrenica, che sono imbarazzate e non lo capiscono.

La giudice: Silenzio in aula, se non la smettete subito, farò liberare la sala.

Il tecnocrate americano alza con una mano una sedia e la guarda con attenzione.

Il poliziotto (in un inglese cattivo): Vi prego signore, sedetevi. Non è il momento.
Il tecnocrate americano: Va bene, veniamo più tardi. Andiamo a dare un’occhiata alla macchina del caffè.

Tutto d’un tratto si sente musica nella corte, il ritmo del rap sta diventando sempre più forte. Gli Scorpioni riconoscono la loro canzone preferita e si guardano con gioia. Di colpo Boca il capo è nel centro di un cerchio di luce. Comincia lentamente a muoversi, a ballare, un po’ disco, un po’ con movimenti da arti marziali.

Boca il Comandante: A me importano solo tre cose nella vita, e in quest’ ordine: la figa, il mitra e la patria.
L’ Attivista ( si alza in piedi scandalizzata): Dio solo sa quante donne ha violentato
Una donna degli Scorpioni ( con rabbia): Io sono sua moglie. Sta zitta stronza, siediti.

Altri Scorpioni si alzano e ballano a ritmo di rap in gruppo, affiatati.

Il comandante Boca ( a ritmo di rap): Sì. Forse l’ ho fatto, è la mia filosofia. Mi pento? Mai. Chiederò scusa? Mai. Ho dato gli ordini? Forse…


Il Comandante Boca: Il destino quel giorno non era dalla mia parte. Ma il destino può cambiare idea. Devi solo dare una botta o due a quella puttana. ( Una pausa, poi va avanti) Anche se avessi dato ordine di eliminare i terroristi, non mi sentirei mai colpevole. La storia proverà che la giustizia stava dalla nostra parte nel lottare contro il terrorismo musulmano. Non mi pento di niente e non voglio umiliarmi ( comincia a urlare). Va bene, è saltato fuori quello stupido film, era un gioco per noi, di questo potrei pentirmi. Dappertutto c’erano serbi morti, non avete mai visto quel film, vero? C’erano squadroni di morte ovunque in Bosnia. E quelle piccole anime musulmane non hanno fatto i loro film. Non sapevano nemmeno cosa fosse un video.

Aca corre dal suo posto per calmarlo

Aca ( offeso): Io però giocavo a carte con te, comandante Boca. Ti facevo il caffè. Preparavo da mangiare. Ti facevo ridere. Mi hai detto, dai artista, prendi quella camera, vai nelle prime file, fra i soldati. Si annoiano, falli divertire un po’. Vai a riprenderli, e così che mi hai detto.
Comandante Boca: Mi hai tradito come una puttana.
Aca: Non puoi dire che ti ho tradito come una puttana.
Comandante Boca ( annoiato): Posso, e l’ho appena detto, hai tradito come una puttana, non avevi nemmeno il fucile.
Aca ( girandosi verso il pubblico); Nikola aveva il mitra. Ma non ha mai sparato. Ma non avevi detto poi che Nikola è una puttana?
Comandante Boca : Tutti e due siete delle puttane. Questa è la mia filosofia. Se solo avessi saputo di questa merda di video, voi due stareste lì come degli stracci, come dei pacchi umani insieme ai musulmani, nel prato. E sarebbe stata una vittoria per gli eroi che adesso sono messi in croce per colpa vostra.

Il coro di Scorpioni si alza e saluta

Comandante Boca ( un po’ confuso): Scusatemi signora giudice, per questo linguaggio. Noi parliamo così in guerra. Siamo uomini noi, siamo Serbi, difendiamo il nostro paese e le nostre case…le nostre donne, bambini…
La giudice: abbiamo visto cose fatte da voi ben peggiori del vostro linguaggio.

La donna degli Scorpioni inaspettatamente si alza e apre un manifesto scritto a mano su cui c’ e scritto
Il suo Scorpione si separa dal coro e con amore la guarda, la saluta con tre dita, simbolo della Serbia.

La donna deigli Scorpioni (con coraggio): lasciate andare il mio uomo. Liberatelo, è un uomo onesto, un eroe serbo. Vogliamo avere figli. Lo amo e non voglio che il suo seme diventi arido. Dategli le sue armi e lasciatelo andare con me ( si siede ma poi si alza di nuovo di scatto in confusione); Evviva la Serbia, la più bella nazione del mondo!


Scena 1
Di fronte all’aula della corte
La madre verde parla con l’attivista, che le sta vicina e sta scribacchiando qualcosa. L’ attivista gay versa con attenzione un po’ di latte in una gran tazza di caffè. La cameriera prova con cautela la nuova macchina del caffè.

La madre verde: È un gran sollievo vedere le loro facce. Vedere quello che ti ha ammazzato la persona amata. Fa bene vedere se è un uomo, sentire cosa ha da dire. È importante fare la differenza fra quelli che hanno commesso il delitto e quelli che sono innocenti.

Un’ altra giovane donna arriva con il caffè. È vestita come tutte le ragazze di oggi, in jeans, maglietta e scarpe da ginnastica.

Sorella della vittima: Era mio fratello.
Attivista: Cosa ricordi?
Attivista gay: Ti è difficile parlare?
La sorella: 11 luglio del 1995. Non dimenticherò mai quel giorno.
Attivista gay: Raccontaci, se ti fa bene.
La sorella: Voi non lo potete immaginare.
Attivista: L ‘abbiamo immaginato già, adesso vogliamo saperlo.
La sorella : Eravamo nel campo, eravamo in 15 000. Le truppe ONU non facevano niente, avevano paura di essere massacrati pure loro. L’ esercito serbo era infuriato. Bombe da tutte le parti, il popolo correva da una parte all’ altra, i serbi li prendevano e separavano, li mettevano negli autobus, li ammazzavano…le ragazze erano separate dalle loro famiglie, erano violentate, ammazzate. Nessuno in realtà sapeva cosa succedesse, ma tutti noi sentivamo la vicinanza della morte e avevamo ragione. La gente urlava dalla paura, alcuni si sono perfino suicidati.

La scena si scurisce: la luce cade sulla madre verde e sulla sorella che torna a avere 8 anni e su un ragazzo agitato adolescente che esce dai confini della luce. Porta gli stessi abiti di uno dei ragazzi nel film. Si sente il rumore lontano dei bombardamenti e gli spari. Si mette al tavolo sul quale c’ è un po’ di pane.

Il ragazzo: non posso sopportare queste urla.
La madre verde ( mostra il pane e dice teneramente): Mangia qualcosa
Il ragazzo: Non posso stare qui seduto. Qualsiasi cosa è meglio che star seduti ed aspettare all’infinito. Madre devo andare, devo…
La bambina ( lo prende per la manica): Non andare, ti prego.
Il ragazzo: Torno, prometto…( se ne va)

Le luci si accendono di nuovo
Attivista, gay attivista, la madre verde e la sorella…a loro si aggiunge un’ altra madre

Madre 2 : I ragazzi sono spariti. Non li troveremo mai, non potremo mai seppellirli.
La madre verde: Lasciamo sempre un piatto vuoto per lui a tavola e a volte cantiamo la sua canzone preferita.
Ragazzo: Avevo otto anni. Ratko Mladic mi dava il cioccolato. Di fronte alle telecamere, c’ e anche quel filmato…Quando hanno portato via mio padre sapevo che non l’ avrei mai più visto. Ho visto il film, girato solo qualche ora dopo, ma l’ho visto dieci anni dopo. La stessa camicia, la stessa faccia che amavo così tanto. Io non ho bisogno di nessun analisi DNA. Io so che è mio padre.

Scena 2
Nella corte
Il poliziotto maltratta l’ Attivista perché invece di essere vestita come al solito tutta di nero, ha una tunica muliticolorata con vari tagli.

Il poliziotto: Ah sei tu, come mai non sei vestita a lutto, per il funerale?
Attivista: Non è il funerale. È la solidarietà. Avevo fretta, pioveva.
Il poliziotto: Dove sta il tuo amico, il degenerato?
Attivista: Forse non si farà vivo, così nessuno lo maltratterà.
Il poliziotto (la guarda fisso): Ma cosa hai, non puoi entrare così vestita nella corte. È sconcio. Una minigonna, per di più stracciata.

Arriva l ‘attivista gay e si sistema con cura i lunghi capelli meravigliosi e i suoi vestiti.
Poliziotto: Va bene, cos’e adesso questo, uomo o donna?
Attivista gay: Succede che sia un uomo
Il poliziotto: Tu sei un freak, niente altro, se fossi il mio freak io ti avrei messo a posto sai, ti taglierei i cappelli e ti farei fare il militare. Sono sicuro che non sai cos’è un vero esercito.
Gay: Significa esercito jugoslavo nazionale? A quei tempi avevo cinque anni.
Attivista: Lui è un obiettore di coscienza. Disprezza le armi e le guerre.
Il poliziotto ( li prende tutte e due per le mani) Fuori, prima vi dovete vestire per bene, non tornate prima di averlo fatto.
Donna Scorpioni 4 ( quella che aveva steso il striscione TI AMO): Su su, vediamo un po’ cosa possiamo fare qui,…

Tira fuori l’ ago e il cotone dalla borsa e si mette a cucire la gonna tagliata dell’ Attivista. Al gay da un fermacapelli con il fiore e lui si fa una treccia.

La donna Scorpione (allegramente al poliziotto): Ecco adesso non sono così male, no?

Il poliziotto malvolentieri le sorride e lascia l’ attivista ed il gay dentro. I due si siedono a bisbigliare confusi, guardano la donna dello Scorpione.

Lo Scorpione pentito: Dirò adesso qualcosa che forse mi pentirò di aver detto fino alla fine dei miei giorni. Se solo avessi saputo che sarebbe successo tutto questo, mi sarei suicidato da solo lì nel prato. Insieme a quelle vittime ( si gira verso le madri). Ascoltatemi madri. I vostri figli sono stati ammazzati a sangue freddo e voi dovete sapere che non hanno mai fatto niente per provocare o meritare questa morte. Non dovevano morire. Erano solo dei ragazzi in jeans. Li hanno ammazzati solo perché erano Musulmani. Questi erano gli ordini. ( Una pausa lunga). Mi spiace di questo. Se vi può essere di qualche aiuto, vi dico che mi dispiace e che mi pento. Solo io in questa corte so come ci siamo tutti trovati lì.
Conosco quel casino perché io sono il casino. Ero un soldato onorevole finchè non ho premuto quel grilletto e non so chi abbia dato gli ordini, ma certo non qualcuno buono e onorevole come il nostro comandante Boca. Lui ci picchiava, quello sì, quando non eravamo buoni, o ci dava degli schiaffi, oppure ci puniva facendoci stare nell’ acqua fredda nudi, ma non avrebbe mai dato quest ‘ordine. Erano ragazzi e non si difendevano. Pacchi umani li chiamavamo, dovevamo farne pulizia ma non abbiamo potuto perché ancora oggi loro non vogliono morire.

Con le mani sta compulsivamente pulendo il tavolo del testimone di fronte a sé. Parla ancora, ma dalla sua bocca non esce nessun rumore.

Il comandante Boca (si alza e viene illuminato dalla luce): Puttana, Stronzo, vigliacco ( la luce si spegne lentamente)

La luce passa sull’ attivista e sul gay.

L’ attivista (analiticamente): Dice la verità, gli credo, ma non mi piace per niente. Mi fa schifo.
Attivista gay: È brutto, è un mostro
Attivista: Perché gli uomini in questa corte sono così brutti e pericolosi mentre le donne sono perfette? La giudice assomiglia a Nicole Kidmann. Se qualcosa salverà la Serbia, saranno le donne. Guarda l’ avvocatessa, assomiglia a Michelle Pfeifer.
Attivista gay: il comandante non è così brutto. Ma ha qualcosa, tutti l’obbedivano, li ha picchiati. Ma anche loro lui, se non gli dava i soldi promessi, quelli che facevano con il contrabbando

Il comandante Boca li guarda, tenta di prendere un po’ di luce anche per sé

Attivista: Ma guarda, il comandante mi sta salutando con la mano. ( Si ritira nell’ ombra). Ma cos’ho che non va, forse mi conosce?
Attivista gay: Saluta me non te.
Attivista: Sai cosa, non avevo mai creduto che la verità potesse saltare fuori da questi bugiardi, ma nonostante il verdetto e quello che loro dicono, ho sentito la verità sulla pelle. Loro ci minacciano.

Scena 3

Una musica strana
Zombie, da tanto tempo sepolti, entrano nella corte. Gli spiriti delle vittime si siedono molto rilassate vicino ai testimoni vivi, che non notano nemmeno i morti viventi e cominciano subito a lamentarsi ancora più fortemente.
Direttamente dalla tomba, camminano nella corte, baciano gli scorpioni sulla bocca, prendono le pistole ai poliziotti, alzano la gonna al pubblico ministeroe e giocano con tutto e tutti. Tutti li ignorano, ma il loro lamento cresce.

La giudice: Ma questo è un circo. Possiamo anche condannare questi sei miserabili, ma hanno mai detto chi ha dato gli ordini. Io mi sento come quelli che vogliono svuotare il mare con un secchio. La nostra corte ha tutti gli standard internazionali. Ma non è come l ‘Aia. Anche all’Aia non si possono risolvere del tutto casi come questo.
Avvocato difensore: Ma perché perdo il mio tempo prezioso con questi contadini criminali. Dovrei occuparmi di politica. La nostra scena politica è così incredibile. Le vedove prendono il posto dei loro mariti, i ladri si occupano di economia. I nostri eroi muoiono all ‘Aia. Questo paese è guidato dagli spiriti!
La sorella della vittima: Almeno abbiamo provato che mio fratello una volta era vivo, esisteva. Finalmente i morti diventano visibili, ufficiali. E noi vivi? Nel Kosovo 2 milioni di persone non hanno documenti. Non esistono. 8000 persone sono sparite nelle fosse comuni insieme a mio fratello. Come se non fossero mai esistiti.
Comandante Boca: E noi, cosa succederà a noi? Abbiamo sacrificato tutto per la Serbia e adesso non osiamo nemmeno sussurrare il nome del nostro paese. Noi siamo nazionalisti senza nazione. E quel poco che ci è rimasto, queste donne di legge rotte in culo lo daranno ai nostri nemici. Non hanno le mutande ma stanno vendendo la patria.


Una kafana balcanica. come nella scena prima ma molto più attrezzata. Sui muri si vedono delle pubblicità di viaggi e di carte di credito. Anche i portacenere sono più belli.

Americano tecnocrate: Dov’è il nostro contatto ? Ha telefonato?
Dietrich: Si, ma è ancora nascosto Tutti oramai siamo nascosti, nel mercato fantasma, tutti siamo delle spie.
Americano: Ma non lo sa che il tempo è denaro? Soprattutto quando si tratta dei film.
Dietrich ( morbido): Questo sono i Balcani. A volte ci vogliono 900 anni per portare a termine certe cose.
Americano: C’è il cavo, c’ è internet…CNN e qui. Non hanno soldi come una volta però…
Dietrich: Al Jazeera.
Americano ( imbarazzato) Non la menzionare per favore.
Dietrich ( con superiorità) Non prenderla così personalmente, per favore.
Americano: È un buon motto per l ‘Aia.
Dietrich: Guantanamo, Abu Graib…
Americano: E’ il tuo cortile questo.
Dietrich: Si, però voi l’ avete distrutto
Americano: La globalizzazione
Dietrich; La balcanizzazione

Si sentono i lamenti dolorosi
La cameriera della prima scena entra portando una bottiglia

Americano ( allegramente) : Olla, guarda, Jack Daniels.
Dietrich: Salute allora.
Versano il whisky.
Americano: Non verrà.
Dietrich: Ti sorprenderà. Fa sempre così.
Americano: Facciamo un scommessa su quello che vuoi che non verrà.
Dietrich: Sento i passi…


Jasmina Tešanović
Drama u tri čina

Aca, video snimatelj i bivši škorpion. Omanji lukavi, sirov čovek u kasnim tridesetim godinama.
Ditrih, evropski diplomata, lepo obučen i uglađen ali deluje površan, kasne dvadesete godine.
Mlada kelnerica, na ivici sponzoruše.
Javni tužilac, ambiciozna žena u opasnom poslu.
Branilac škorpiona, uobraženi ratni dobrovoljac i profiter koji se razmeće pred publikom.
Sudija, iznenađujuče doterana i lepa, ali ostra i odlučna žena .
Šest škorpiona, patriota, tetovirani tvrdi momci, nabildovani i razmahani.
Šest osoba, majke, sestre iz Srerenica, čiji su sinovi i muževi pobijeni.
Aktivistkinja, pacifistkinja koja prati suđenje.
Gej aktivista, pacifista a koji je moralna podrška Aktivistkinji.
Šest žena Škorpiona, obučene kao sponzoruše, sve vrlo sličnih dimenzija i boja.
Policajci obezbeđenja suda u uniformama
Američki tehnokrata, diplomata, bučan

Dešava se 2006. na Balkanu

Mesta radnje: kafić na Balkanu, sudnica za ratne zločine , kafe u sudnici.


Balkanski kafić

Aca, mali sredovečni čovek, uplašenog pogleda i lukavih očiju kojima ševrda po kafiću, puši cigaru za cigarom u ćosku kafića. Trešti turbofolk muzika, ženski glas zavija.
Aca pije kafu, ima brkove i na sebi plastičnu jaknu, kacket od kože i ešarpu oko svog debelog vrata. Iako bi taj drveni sto sa dve razdrdane stolice mogao da bude bilo gde u Evropi, on pije tursku kafu iz džezvice a pepeljara je prepuna pikavaca, iz čega se vidi gde je.

Na stolu je takođe mali paket jednostavno umotan u bandanu.
Ditrih, visok plavi biznisman, pažljivo obrijan u ispeglanom skupom odelu, ulazi u kafanu sa desne strane. Ditrih bi mogao da bude Šveđanin ili Nemac. Nosi aktntašnu.

Ditrih gleda izgubljeno oko sebe. Aca hvata pogled stranca kriomice.

Aca: Ej!
Ditrih: Oh, ciao.

Ditrih prilazi stolu držeći aktntašnu s obe ruke. Aca ustaje i ponizno mu nudi svoju stolicu, ali Ditrih izgleda kao da nema nameru da sedne.

Ditrih (nemački akcenat): Znači ti si taj famozni Aca. Jel tako?
Aca : Da, gospodine.

Ditrih: Jel’ imaš paket kod sebe, jesi li ga doneo?
Aca (gledajući u Ditrihovu aktntašnu): Lepa tašna.
Ditrih: U redu, ajmo da popričamo o tome.

Aca seda pošto je Ditrih pažljivo opipao razdrndanu stolicu
Lepa kelnerica sa osmehom i menijem lupka veselo visokim potpeticama, dolazi do njih i govori nekim uzvežbanim nemačkim gde se više razume srpski. Ditrih u čudu, ništa ne razume. Gleda u Acu. Aca je uplašen i nervozan, tera kelenericu od sebe.

Ditrih; Zasto sve ovo radis posle toliko vremena?
Aca ( igrajući se paketom u bandani): Znaš, bilo je vazdan ovih. Od svake dobre kasete stvorile bi se kopije. Pa na crnu berzu. Jako loš kvalitet. Ne kao moj. Nikakav, razumeš.
Ditrih (smoren): Obećao si mi da će ova kaseta biti u jako dobrom stanju. Najbliže što može originalu.
Aca (vidno uznemiren): Zašto si toliko zainteresovan. Ti si špijun. Odlično, odlično. Pa šta. Koja si vrsta špijuna? Mason? Katolik? Jevrejin? Nisi sigurno CIA. Amerikanci se ne oblače tako dobro kao ti.
Ditrih: Recimo da moja organizacija ima dugiročni interes u stvarima civilnog društva.
Aca ( još uznemireniji): Slušaj, gospodne Civilno društvo. To je bilo davno a ti tražiš mnogo. Ubiće me ako saznaju da sam to bio ja. Shvataš to. Čoveka za čas smaknu, nema ga, nestane. Ja sam umetntik. Vidiš, ja sam gladan umetnik, vrlo lako ogladnim…Kaseta nije savršena. Stalno je doterujem da bi bila, kako da kazem , savršenija. Nedostaju neki delovi…nećeš se sada hvaliti gde si dobio kasetu, zar ne?
Ditrih: Da se hvalim? O ne ne. Ni mi ne želimo da znaju za nas ništa više nego vi. Mada naravno iz drugih razloga ( s vidnim gađenjem) . Mi skupljamo ovakav materijal za visoke krugove (pokazuje prstom na gore).
Aca (impresioniran): Ja sam pravio te kasete za više krugove. Milošević, Mladić, Karadžić, Frenki, Arkan, Legija… Gledali bi moje video reportaže i onda bi mi se javljali telefonom na mob. Oni sami. Pa, dobro, ne baš oni lično, ali znaš….Obožavali su moje kasete, kunem se. Škorpioni su bili veliki, znaš. Zaista veliki.
Aca otkriva svoj vrat i ponosno prikazuje na vratu istetoviranog škorpiona. Ditrih se zgadjen povlači.
Ditrih: OK, OK ne moraš da mi dokazuješ da si bio tamo. Znam. Kasete su bitne.
Aca pokriva vrat, ispija iz svoje male šoljice kafu. Ditrihov strah ga je ohrabrio.
Aca: Ja sam jedan od najuticajnijih umetnika 20 veka. To bi ti trebalo da znaš. Samo jedan minut mog ratnog videa je bio na svim svetskim medijima vazdan. CNN, BBC…Jedan mali minut istine na terenu…a ja sam ga lično snimio i ti to znaš vrlo dobro.
Ditrih ( smirujući ga): Vrlo si uticajan, Aca. I te kako. Još uvek. Tvoj rad nikad važni ljudi neće zaboraviti. Mogu to da ti obećam.
Aca: E, pa zato sam ovde i došao, neću dinare, neću marke, neću dolare. Imas evre, jel tako?
Ditrih; Mozes i torbu da zadrzis.
Aca: (pomirljivo): Stvarno?
Aca ustaje od stola pokrivajući brzo vrat. Ostavlja kasetu i kreće ka aktntašni.
Ditrih: Samo još jedna stvar, molim. ( Vadi sloj papira iz džepa i jednu olovku). Ovo je kupoprodajni ugovor. Tu piše da je to tvoj originalni dokument i da nema kršenje autorskih prava.
Aca (s nevericom prolazi kroz papire): Ovo je na nemačkom , i na francuskom.
Ditrih: Moram da dokažem višim krugovim da mi je umetnik prodao autentično remek-delo.
Aca: Ne dopadaju mi se sva ta pravila vaših organizacija.
Ditrih (zabavljen): A tako, znači?
Aca (ljut): Ne. Ovo nije kao u starim danima, uopšte.
Ditrih ( besno gurajući kasetu po stolu): Pa to nije profesionalno s tvoje strane. Bez pravnih dokaza, nema poreklo. Možda je lažnjak. Mislis da sam blesav? Tako se ne radi.
Aca: Bio je rat, čoveče, zar ne shvataš. RAT. Svako je ubijao kog stigne. Ja sam SAMO snimao i izvršavao naređenja.
Ditrih: Tako je. To si ti radio. Danas imaš naređenje da potpišeš svoja remek-dela. U dva primerka, moliću lepo.
Aca nerado žvrlja po papiru, navlačeći kapu na oči. Zagleda pomamno skupu hemijsku olovku i hitro je stavlja u džep. Uzima aktn-tašnu.
Aca: I to bi bilo to. Jel tako, gotovi smo?
Ditrih (smešeći se): Jeste, gotov si. Nećeš više od nas čuti ni reč.
Aca: Pa moram da žurim onda.
Šmugne sa scene.
Ditrih (vadi svoj mobilni): Imam je, pratite ovog gada, gledajte šta radi s tašnom. Da, za koji dan izbiće sve na videlo, biće haos.

Scena 1

Sudnica za ratne zločine u Beogradu.
Sudnica je zapanjujuće moderna, sva u metalu i staklu, kompjuterskim ekranima i kablovima. U sredini je veliki prazan prostor kao arena.

Javni tuzilac je visoka zgodna žena srednjih godina
Na jednoj strani sedi šest paravojnih škorpiona u nizu, razdvajaju ih policajci koji im skidaju i stavljaju lisice po potrebi . Opušteni su, istetovirani i ošišani kratko, mišičavi u tesnoj odeci. Komandant ima ćelavu glavu ali i dugačak rep. Svi su blizu četrdeset godina.
Škorpione podržava šest njihovih žena obučenih skupoceno i napadno. Sede odmah iza njih.
Šest majki, rodbina u žalosti iz Srebrenice, sedi na drugoj strani sudnice-scene. Obucene su delimicno kao zene sa sela a delimicno po globalnoj svteskoj modi. Jedna starija muslimanka obučena u zeleno izdvaja se po lepoti i dostojanstvu.

Pozadi još je tu aktivistkinja za ljduska prava, potpuno obučena u crno, i neprekidno drži u ruci olovku i sveščicu i beleži. Nosi naočare i ima rasčupanu kosu, razne pacifističke bedževe i palestinsku maramu. Pored Aktivistkinje mladi Gej aktivista sa krasnom dugačkom kosom, u indisjkoj pacifističkoj odeći… Njih dvoje su stalno zajedno i nešto se domunđavaju. Uzbuđeni su.
Sudija je veoma lepa zene tridesetih godina, doterana, elegantna i seksi. Nosi i nakit. Iako je kao model ima hladano i strogo držanje.

Sudija: Pročitajte optužnicu.

Advokat odbrane je čovek od nekih pedesetak godina, obučen vrlo doterano sa napadnom kravatom, ima napadno visok glas. Ustaje, namešta se pažljivo pred publikom, duga pauza, miluje i obrće mikrofon kao da je cvet.

Advokat : Poštovana sudijo, poštovani javni tužioče…Ovaj snimak je potpuno manipulisan i ovo je jedna obična nameštaljka…U pitanju je zavera novog svetskog poredka protiv srpske nacije i poštenih patriota Srbije koji brane svoju zemlju, ovo je bedan pokušaj stranih agenata iz haskog tribunala da ponize patriote vojnike koji su se borili za svoje živote i živote naših ljudi. I ja sam bio u prvim redovima u tim godinama, kada smo branili pragove naših domova od terorista. Ja sam bio pravi domaćin, pravi vojnik i sada sam ovde da dokažem da su ovi ljudi nevini, i ne samo to, da dokažem da su heroji…

Aplauz zena Skorpiona koje sede na oklupu i bucne su. Sve lice jedna na drugu, ispeglane plave kose i utegnute odece , na visokim stiklama.
Škorpion Komandant Boca s repićem podiže ruke u lisicama iznad glave i maše. Okreće se ka publici kao da je kraljica i pokazuje provokativno svoje mišiće kao da je na bini bildovanja.
Sudija udara čekićem glasno da bi suzbila glasne ovacije i negodovanje publike.

Sudija: Dosta, pustite kasetu…

Svetla se iznenada gase.

Scena 2

Odigrava se u krugu svetlosti usred sudnice.
Šest škorpiona sa kapama preko lica, sa uperenim moćnim mašinkama spram šest muškaraca sa kapuljačama preko lica kao u sceni Abu Graib.
Škorpioni u cizmama, kamuflažnim uniformama, mišićavi i iztetovirani, glasni i razulareni
Civili imaju jeftine farmerke prljave patike i pocepane majice. Izubijani su mršavi, deluju vrlo jadno i mlado.
Aca umetnik trčka kao zec sa jedne strane na drugu, sa kamerom u ruci, daje naređenja škorpionima i žrtvama kako da se kreću.
Jedan dečko leži na zemlji, prevrće se u bolu. Umetntik mu skida kapuljaču sa glave i snima mu lice izbliza

Aca: Hej dečko, jesi li tucao nešto!
Dečko: Nisam.
Aca: E pa i nećeš.

Maskirani škorpioni pucaju u dečka.

Škoprion 1 (šutirajuci telo čizmom): Boci je potrebno nešto lepo za uspomenu.
Skidaju kapuljaču sa žrtve broj 2.
Žrtva 2 (diže se na ruke jedva): Dajte mi malo vode, molim vas.
Škorpion 1: Evo ti. (Daje dečku neku posudu punu vode a onda ga odmah ubija čim ovaj to ispije.)

Zrtva 3 (sam skida kapuljaču i vidi posudu u rukama škorpiona): Dajte i meni malo vode.

Skoprion: Jebes vodu

Skorpioni ga ubijaju.

Aca umetnik, sav uzbuđen, trčka okolo sa svojom staromodnom teškom kamerom i slika dok škorpioni ubijaju žrtvu 4, 5 6…

Aca: Povuci ga ovako, tako na ovu stranu. Čekaj momenat. Treba mi bolji ugao, tako…

Škorpion 4: Nemam više municije.
Škorpion 1: Jebala te municija, ne moraš svu da bacaš.
Skorpion 5 (vrišti na Škorpiona 6): Overi ih, overi, nemoj da si pička.

Škorpion 6 koji ima pištolj u ruci, prilazi žrtvi koja se još uvek mrda i puca mu pravo u glavu.
Škorpion 3 koji ima crveni džemper stoji kao paralisan.

Škorpion 1: Šta se, jebote, dešava ovom čoveku. Da nisi epileptičan pa ne pucaš?
Škorpion 4: Proveri mu pušku. Pička nije ispalio nijedan metak…

Škorpion 3 se snuždava i povlači kao u nekom snu i drži čvrsto pušku uz sebe. Ostali škorpioni su nadmeno besni na njega ali nemaju nameru da gaze stvar.

Škorpion 1: Pa jesu li svi paketi verifikovani? Do poslednjeg. Odlično. Ajd ovamo kamion.

Aca mumla sam sebi nešto u brk preko leševa i onda sam naglas peva u kameru

Aca: Tako blizu a tako daleko, tako blizu a tako daleko, tako blizu a tako daleko…. (pesma mu se pretvara u šapat).


Scena 3
Imena zrtava pojavljuju se na ekranu usred suda .

Safet Fejzic, age 17,
Amzir Alispahic age 17,
Sidik Saltic age 36,
Smail Ibrahimovic age 35,
Saib Salkic age 27

Poslednja zrtva neidentifikovana


Scena 1

Sednica je zavrsena, ucesnici svi sede zajedno kao u nekom vozu. Kelnerica iza improvizovanog sanka dodaje palsticne case sa vodom i kafom. Na levoj strani gde pise Toalet ljudi izlaze i ulaze. Skorpioni nisu u lisicama i pricaju sa advokatima. Rodbina se drzi zajedno ali i one deluje zainteresovane i postavljaju pitanja javnoj tuziteljki.

Advokat odbrane (razmetljivo): Ovo vi nazivate slobodnom državom?! Ne možemo ni da pušimo ovde. Stvari više nisu kao pre od kada su nas amerikanxci bombardovali. Samo bedni Hrvati ustaše mogu ovako pravilo da donesu u sudu. Zar ne shvatate da moramo nerve da smirimo.
Škorpion pokušava da ga smiri.

Advokat odbrane: Dobro, ja sam zavisnik, ja zavisim od cigareta, ja sam Srbin. Zašto, drugovi, da krijemo istinu. Trebalo bi da smo ponosni.
Aktivistkinja: Film je bio užasan, povraća mi se. Ja više ne mogu. Pogledaj ruke mi se tresu kao prut.
Zelena majka ( stidljivo kopa po tašni): Imam za tebe tabletu. Ja živim na ovima.
Aktivistkinja: Potrebno mi je pivo. Moram da smirim stomak. Molim vas, samo jedno pivo.
Zelena majka: Ja sam muslimanka, ne pijem.
Aktivistkinja: Jao, jeste, izvinite, molim vas.
Gej aktivista ( teši je): Odlično ti ovo izdržavaš. Jesi li zapsiala imena svih žrtava?
Aktivistkinja: Jesam, nadam se da sam čula dobro.
Gej aktivista: Šestoro ljudi . Ovo je samo priča za malu decu. U Srebrenici su ubili 8000 ljudi za samo tri dana. Jedini razlog što smo ovde je što je ovo šestoricu snimio umetnik. (Vuče Aktivistkinju ka kelnerici). Hej devojko, jel’ imaš nešto hladno i mokro za nas?
Kelnerica: Pa nemamo frižider.
Gej aktivista (nežno): Moja drugarica se ne oseća dobro.
Kelnerica (odsutno ali glasno): Dovozili su ih ovde u velikim zamrzivačima.
Aktivistkinja: Šta?
Kenerica : Pričao mi je ujak. Ubijali su ih i onda pakovali u hladnjače. Mladić ih je slao svuda iz Bosne, čak do Beograda. I tajno su ih sahranjivali. Ovde usred grada.
Gej aktivista (živo zaintresovan): Jesi li ikada videla Ratka Mladića?
Kelnerica (uplašeno): Ne, taman posla.
Gej aktivista: Ja jesam. Kupovao je meso u mojoj mesari, do skora…

Zelena majka: I taj zločinac se još uvek krije u Beogradu. Ovde negde u ovom velikom gradu gde ima i dobrih ljudi. Ne mogu da verujem, toliko policije, zašto ga ne uhvate.
Gej aktivista: Ma naravno…kako da ne, gospođo, do skora smo kupovali meso u istoj radnji , a sad su meni zabranili jer sam ovakav, nakazan, kažu…
Aktivistkinja (sva uznemirena): Povraća mi se.
Trči kroz celu binu ka tabli na kojoj pise TOALET ali se ukršta sa gomilom škorpionki.

Škorpionka 1: Ej, crna, ovde ima neki red, gde ćes?
Gleda u Aktivistkinju od glave do pete, zbunjeno i neprijateljski.

Škoprionka 2: Jel ova naša ili njihova?
Škoprionka 3: Videla sam je da priča sa onom velikom zelenom. Njihova je.
Škorpionka 1: Mešamo se preterano.

Škorpionke kolektivno okreću leđa Aktivistkinji koja stoji sleđena.

Policajac: Hajde, žene. Počinje suđenje ako hoćete da zauzmete najbolja mesta.
Škorpionka 1: Moramo da zauzmemo prve redove da nam ne sednu i razbiju nas.
Gej aktivista prilazi sa Zelenom majkom.
Gej aktivista (obraća se Aktivistkinji): Šta misliš da li je u redu da koristim ženski toalet. Muški je pun škorpiona, svi se deru na mene
Zelena majka (bulji u njega): Pa zašto si išla u muški?
Aktivistkinja: Pa zato sto je muškarac.
Zelena majka (vrisne od smeha i stavlja zabavljena ruku preko ustiju): Oh, bože…nikad to ne bih rekla.

Aktivistkinja i Gej aktivista odlaze trčeći sa scene, čujemo i dalje prigušene zvuke smeha, ali zenske oslobođene radosti.
Još žena škoprionki izlaze iz toaleta sa karminima i tašnama.

Škoprionka 4 : Molim vas, policajče, muškarac je u našem tolaetu.
Škorpionka 5: Žalićemo se sudiji…MUŠKARAC u našem toaletu.
Policajac: Ne brinite, gospođe, pobrinucu se da degenerik… (besno udara palicom o butinu i odlazi).
Aktivistkinja ( vraća se sva iznurena): I ja ću da se žalim sudiji. Ratni zločinci u našem veceu , ma kakva ženska solidarnost, svaka od vas bi trebalo da sedi na klupi s njima.

Škorpionke odlaze.
Aktivistkinja seda sva uznemirena pored zelene majke koja sada sedi sama tamo gde je bila guzva. Zelena majka joj daje papirnatu maramicu. Aktivistkinja brise nos i oci.

Zelena majka: Osećam se bolje sada kad znam da je zaista mrtav. Sad kad znam da počiva u miru, mogu da ga sahranim….iako nemam to telo. Nekada smo se nadale da ćemo dobiti bar ta tela a sada makar po jednu košcicu ili ovako sliku. Znam da moj dečko više ne pati. Imala sam 45 godina kad sam ga rodila. Poslednji mi je to, nenadan. Svi smo ga voleli više. Bio je kao anđeo i umro je kao anđeo. Videla sam kako ga biju, kako ga vredaju ali on suzu nije pustio niti tražio pomoć. Moj decko. Danas sam ga sahranila u ovoj sudnici.

Aktivistkinja, pogođena ovim govorom, krši ruke ali je majka Srebrenice grli.

Scena 2

U sudnici

Policajac: Ustanite svi, sudija ulazi.
Sudija seda. Svi sedaju.
Sudija (ozbiljno): Utvrdili smo autentičnost i poreklo ove kasete i sada će sud da utvrdi krivicu onih koj su izdali i izvršili naređenje itd itd

Gužva pozadi u sudnici. Debeli Amerikanac u odelu sa vrištećom žuta kravatom, u pratnji dva telohranitelja sa slušalicama i tamnim naočarima ulaze u sudnicu. Policajci iz sudnice ih prate. Jedan drži Gej aktivistu pod ruku ali kako progovara Amerikanac, policajac ga pušta nerado da sedne.

Američki tehnokrata (glasno): Postoji problem u ženskom toaletu. Zašto nema frižidera? Platili smo za to. (Pije polako iz šolje.) Šta je ovo? Instant kafa. Grozna je.
Aktivistkinja (dobacuje mu): SSSSSSSSSsssssssssss

Američki tehnokrata bulji prazno u nju. Njegov mob glasno pišti. Vadi ga.
Sudija: Tišina, molim vas, u sudnici.
Gej aktivista smiruje Aktivistkinju ali sada su Škorpioni u napadu, ulaze unutra, skidaju im lisice i policajci ih otključavaju. Slobodnim rukama mašu svojim Škorpionkama koje im dele poljupce.

Američki tehnokrata (govori u mob): Cevi su OK, američki čelik, najbolji na svetu, to se zove čelik.

Smeši se blesavo majkama Srebernice kojima je neprijatno a i ne razumeju ga.

Sudija: Tišina u sudnici, ako ne prestanete odmah, moraću da vas izbacim napolje.

Američki tehokrata jednom rukom podiže stolice i zagleda ih.
Policajac (na lošem engelskom): Molim vas, gospodine, sedite. Nije sada vreme.
Američki tehnokrata: Molim dobro, doći ćemo posle. Idemo da pogledamo aparat za kafu…

Muzika se odjednom čuje u sudnici, sve jače i jače ritam repa. Škorpioni prepoznaju omiljenu pesmu i gledaju jedni u druge radosno. Iznenada Boca komandant je obasjan svetlošcu. Počinje lagano da se giba i ljulja, malo disko, malo borilačke vestine.

Komandant Boca: Stalo mi je samo do tri stvari u životu i to ovim redom, Pička, Puška i Država.

Aktivistkinja (skače skandalizovana): Bog će znati koliko je samo žena silovao.
Škorpionka (besno): Ja sam njegova žena. Zaveži, kravo jedna, sedi.
Ostali Škorpioni ustaju i repuju u horu s prigodnim pokretima.

Komandant Boca: Zašto mislite da ako spavam sa nekom ženom da sam joj bliži nego njenom bratu s kojim ratujem.
Škorpioni (u glas): To je naš Boca.

Komandant Boca (repujući): Da. Možda sam i uradio to, to je moja filozofija. Da li se kajem, Nikad, da li ću se izviniti, Nikad, da li sam izadao naređenja, Možda.

Škorpioni ( u glas): Da li je izdao naredjenje – Možda.
Komandant Boca: Ko je znao za film, koga briga za film. Mene baš briga.
Škorpioni: Baš ga briga, baš ga briga.

Komandant Boca: Sudbina nije bila tog dana na mojoj strani. Ali sudbina može da se preokrene. Moraš samo malo tu kurvu da prodrmaš. (Pauza. Nastavlja ozbiljno.) Čak i ako sam izdao naređenje da eliminišem teroriste, nikad se ne bih osećao krivim. Istorija će pokazati koliko smo se pravedno borili protiv muslimanskog terorizma. Nije mi žao ni zbog čega i neću da se ponižavam (počinje da viče ). Dobro pojavio se taj glupi film. Samo pička od čoveka može zbog filma da se pokaje. Mrtvi srbi su svuda ležali, nikad taj film niste gledali. Svuda po Bosni odredi smrti. A ti muslići nisu nikakv video napravili. Nisu ni znali šta je to video.

Aca trči sa svog mesta da ga smiri.
Aca (uvređeno): Ali ja sam igrao sa tobom karte, komandante Boco . Kuvao sam ti kafu. Spremao hranu. Zasmejavao te. Rekao si mi. Hajde, umetniče, uzmi tu kameru, idi u prve redove kod vojnika. Dosadno im je, razveseli ih malo. Furaj na snimanje, to si rekao.
Komandant Boca: Izdao si kao pička.
Aca: Ne mozes da kažeš da sam izdao kao pička
Komandant Boca (s dosadom): Mogu, i upravo sam rekao, izdao si kao neka pička, nisi čak ni pušku nosio.
Aca (okrećući se ka publici): Nikola je nosio pušku. Ali nikad nije pucao. Zar nisi rekao da je Nikola pička?
Komandant Boca: Obojica ste pičke. To je moja filozofija. Da sam samo znao za ovo govno od videa, vas dvojica biste ostali tamo kao krpe, kao ljudski paketi zajedno sa muslićima na ledini. To bi spasilo valjane junake bedaka.
Hor Škorpiona ustaje i pozdravlja.
Komandant Boca (po malo zbunjeno): Izvinite, gospođo sudija, na ovom jeziku. Tako mi govorimo u ratu. Mi smo muškarci, mi smo Srbi, mi smo spasavali našu zemlju i pragove…žene, decu…

Sudija: Čuli smo i videli upravo gore stvari od ovoga.
Škorpionka iznenada ustaje i širi rukom ispisano platno
Škorpion ustaje iz hora i s ljubavlju gleda, pozdravlja je sa tri prsta.
Škorpionka 4 ( hrabro): Pustite mog čoveka. Oslobodite ga, on je pošten čovek, srpski junak. Želimo da imamo dete. Volim ga i želim da mu se seme ne zatre. Dajte mu njegove puške i neka pođe sa mnom. (Seda ali onda opet skače konfuzno): Živela Srbija, najlepša na svetu!


Scena 1

Ispred sudnice

Zelena majka razgovara za Aktivistkinjom koja čuči uz nju i nešto beleži. Gej aktivista pažljivo sipa mleko u veliku šolju sa kafom. Kelnerice pipavo i ponosno eksperimentišu sa novom mašinom za kafu.

Zelena majka: To je veliko olakšanje videti njihova lica. Videti onoga ko ti je ubio voljenoga. Dobro je videti da je i to čovek, da čujem šta ima da kaže. Važno je napraviti razliku između onih koji su počinili zločin i onih koji nisu.

Druga mlađa zena dolazi sa kafom. Obučena je moderno, patike farmerke.

Sestra ubijenog: To je bio moj brat.
Aktivistkinja: Čega se sećaš?
Gej aktivista : Jel ti teško da pričaš?
Sestra ubijenog : 11juli 1995. Nikad neču zaboraviti taj dan.
Gej aktivista: Pričaj nam ako ti je lakše.
Sestra ubijenog: Vi to ne možete da zamislite.
Aktivistkinja: Već smo zamislili, sada hočemo da znamo.
Sestra ubijenog : Bili smo tu u kampu, nas 15 000 ljudi. UN trupe ništa nisu radile, bile su uplašene da će i njih ubiti. Srpska vojska je besnela. Bombardovanje na sve strane, narod je trčao s jednog kraja na drugi, hvatali su ih delili, stavljali u autobuse, ubijali…Devojke su izdvajali od porodica, silovali, ubijali. Niko nije znao šta se zapravo dešavalo ali smo svi osećali blizinu smrti i bili smo u pravu. Ljudi su tu noć vristali od straha a neki čak i izvršili samoubistvo.

Scena se zatamnjuje. Svetlost pada na zelenu majku i na osmogodišnju sestru i nemirnog dečka tinejdžera koji izlazi iz okvira svetla. Nosi istu odeću kao jedan od ubijenih dečaka na filmu. Čuje se daleki zvuk bombardovanja i pucnjevi. Sede za stolom na kome ima malo hleba.

Dečko: Ne mogu da izdržim ovu vrisku
Zelena majka (pokazuje na hleb i blago kaže): Pojedi nešto.
Dečko: Ne mogu ovde samo da sedim. Bilo šta je bolje nego sedeti i čekati zauvek. Moram, majko, da idem.
Devojčica (kači se za njega): Nemoj, nemoj.
Dečko: Vratiću se, obećavam …(odlazi).

Svetla se opet pale.
Aktivistkinja, Gej aktivista , Zelena majka i Sestra …njima se pridružuje još jedna majka.

Majka 2: Dečaci su nestali. Nikad ih nećemo naci, sahraniti. Ni jednu kost.
Zelena majka: Uvek ostavimo prazan tanjir za stolom za njega i ponekad pevamo njegovu omiljenu pesmu
Sin žrtve: Imao sam osam godina. Ratko Mladić mi je dao čokoladu. Pred kamerama, eno ima i tog filma…Kad su mi oca odveli znao je i on da ga više nikad neću videti. Video sam film, snimljen nekoliko sati kasnije ali tek sada deset godina kasnije. Ista košulja ,isto lice koje sam toliko voleo. Nisu mi potrebne nikakve DNK analize. Ja znam da je to moj otac.
Zelena majka: Ti ljudi koji su ih odveli, to su bili naši susedi.

Scena 2

U sudnici

Policajac u sudnici maltretira Aktivistkinju jer ova ima na sebi umesto crnu odeću neku šarenu tuniku.

Policajac: A to si ti, a šta bi sa tvojom odećom za sahranu?
Aktivistkinja: Nije to odeća za sahranu. Vec soldiarnost. Žurila sam, pada kiša.

Policajac: Gde je tvoj prijatelj, degenerik?
Aktivistkinja: Možda se neće ni pojaviti na svu sreću, da ga niko ne maltretira.
Policajac (bulji u nju): Šta je s tobom. Ne možeš se tako oblačiti u sudnici. NEPRISTOJNO. Kratka suknja pa još pocepana.

Stiže Gej aktivista i sređuje koketno svoju mokru dugu kosu i namešta bluzu.

Policajac: Okej, šta je sad ovo, jel muško ili žensko?
Gej aktivista: Recimo da sam danas muško, gospodine.
Policajac : Ti si FRIK, to si, a da si moj frik ja bih ti izbio te bubice iz glave, ošišao kosu i oterao u vojsku. Siguran sam da nikad nisi bio u pravoj vojsci.
Gej :Mislite JNA. Pa tada sam imao pet godina.

Aktivistkinja: On je prigovarač savesti. Prezire oružje i ratove.
Policajac (hvata ih oboje za ruke): Napolje, prvo se lepo obucite i ne vraćajte se dotle.

Škorpionka 4 na stiklama, sva zategnuta ( ona koja je iznela platno VOLIM TE): Ajmo polako, naredniče, ja ću ovo da sredim.
Vadi iglu i konac iz tašne i brzo zašiva pocepanu suknju Aktivistkinje. Daje Gej aktivisti cvetnu šnalu s kojom on pravi sebi kiku.

Škorpionka (veselo policajcu): Evo, sad i nisu tako loši, zar ne?

Policajac se nevoljno smeši na nju i pušta Aktiviskinju i Gej aktivistu unutra. Ovo dvoje sedaju i zbunjeno ogovaraju Škorpionku.

Pokajnik Škorpion sada nastupa na sceni. Nije onako harizmatičan i uobražen kao njegov komandant Boca. Veliki je, nezgrapan i sluđen, ne uliva poverenje.

Škorpion pokajnik: Izgovoriću sada nešto zbog čega ću možda žaliti do kraja života. Da sam samo znao da će ovo da se dogodi, i sam bih sebe upucao tamo na livadi. Zajedno sa ostalim mrtvima. (Okreće se majkama.) Slušajte me, majke. Vaša deca su ubijena hladnokrvno i vi treba da znate da nikad ništa nisu uradila da to isproovociraju ili zarade. Nisu morala da umru. Bili su samo deca u običnoj odeći. Ubijeni su samo zato što su Muslimani. To su bila naređenja. (Duža pauza. cuje se uzdah. Skorpionka 4 ustaje kao da hoce nesto da kaze. Svi u nju gledaju, ona seda pokunjeno) Žao mi je zbog toga. Ako vam to uopše može biti od pomoći, izvinjavam se. Ja jedini u ovom sudu znam kako smo se u sve ovo uvalili. Znam o tom haosu jer ja sam haos. Bio sam častan vojnik i patriota sve dok nisam povukao taj obarač i ne znam ko je izdao ta naređenja ali to nisu dobri i pravedni ljudi kao što je bio naš Boca. On nas je tukao, to da, kad ne bismo bili dobri, ili ti opali šamar ili te kazni da čučiš go u hladnoj vodi, ali ovakvo naređenje on ne bi izdao. I naravno da smo svi pucali svi ovde koje vidite. Bili su deca i nisu se ni bunili. Ljudski paketi smo ih zvali, morali smo da ih počistimo ali ne možemo nikako da ih počistimo jer oni neće da umru.

Briše neprekidno šakama sto pred kojim svedoči, kompulzivno. Govori i dalje ali iz njegovih usta ne izlazi nikakav zvuk.

Komandant Boca (ustaje i biva osvetljen): Pičko, Budalo, Kukavico. (Svetlo se polako gasi).

Zrak prelazi na aktiviskinju i Gej aktivistu.

Aktivistkinja (analitično): Govori istinu, verujem mu, ali mi se uopšte ne dopada, odvratan je.
Gej aktivista: Ružan je, monstrum.
Aktivistkinja: Zašto su muškarci na ovom sudenju tako ružni i opasni a žene izgledaju savrseno. Sudija liči na Nikol Kidman. Ako iko spase Srbiju biće to žene. Pogledaj advokatkinju, liči na Mišel Fajfer.
Gej aktivista: Komandant i nije tako ružan. Ima nešto, svi su ga slušali, tukao ih je. Ali i oni njega ako im ne da pare od šverca.

Komandant Boca bulji u njih, pokušava da navuče zrak svetlosti ka sebi od njih.

Aktivistkinja: Hej, gledaj Komandant mi maše. Povlači se u senku. Šta mi fali, da me ne prepozna.
Gej aktivista: Meni maše, ne tebi.
Aktivistkinja: Znaš šta, nikad nisam verovala da može istina da izađe sa ovim lažovima, ali bez obzira na presudu i šta oni govorili, ja sam osetila istinu. Oni nama prete.

Scena 3

Čudna muzika.

Mrtvi zombi duhovi, odavno zakopani, ulaze u sudnicu. Duhovi žrtava opušteno sedaju pored živih svedoka koji i ne primećuju žive mrtve, i odmah počinju još glasnije da jauču i žale se.
Pravo iz groba, šetaju kroz sudnicu, ljube Škorpione u usta, uzimaju revolvere policajcima, zadižu suknju javnom tužiocu i nestašno se poigiravaju sa svačim. Svi ih ignorišu a njihov lament se povećava.

Sudija: Ovo je cirkus. Možemo ovih šest bednika da optužimo ali nikad nisu priznali ko je izdao to narđenje. Gube se kao zrno peska u moru. Naš sud je po svim internacionalnimm standardima. Ali nije kao Hag . Ni Hag ne može da izađe na kraj sa ovakvim slučajevima.

Javna tužiteljka: Trebalo mi je deset godina da ove zločince ovde poređam. Ali nemam njihove naredbodavce. Ne mogu da ganjam mrtve ubice. Milošević nikad nije dobio presudu, Mladić i Karadžić su nestali, već deset godina. Mi se ovde zamajavamo, dok oni primaju penzije.

Advokat odbrane: Zašto gubim vreme sa ovim seljacima zločincima. Trebalo bi da se bavim politikom. Ali ova naša situacija u politici je tako blesava. Udovice postaju premijeri. Prevaranti notorni hoće da vode ekonomiju. Vođe nam umiru u Hagu. Pa ovu zemlju vode duhovi!

Sestra ubijenog: Bar smo dokazali da je moj brat nekad bio živ. Konačno mrtvi postoje zvanično. A mi živi ? Na Kosovu 2 miliona ljudi nemaju dokumente. Ne postoje. Osam hiljada ljudi nestalo u grobnicama sa mojim bratom. Kad su oni postojali?

Komandant Boca: A mi, šta će biti s nama? Sve smo žrtvovali za Srbiju a sada ne smemo ni da šapnemo ime naše zemlje. Mi smo nacionalisti bez nacije. I ovo malo što je preostalo, ove ženturače pravnice će dati neprijateljima. Nemaju ni gaće na dupetu a prodaju domovinu.

Sudija: Sutra donosimo presudu.


Balkanska kafana. Kao u prvoj sceni ali daleko doteranija. Po zidovima reklame za putovanja i za kreditne kartice. I pepeljare su lepše.

Ditrih sedi za stolom i puši. Američki tehnokrata ulazi, vidi ga i seda za sto pored njega.
Američki tehnokrata (rasteruje dim uz grimasu): Ti ekseri za kovčeg će te dokrajčiti jednoga dana.
Ditrih (otresa pepeo): Jesi li probao čizburgere. Odlični su ovde.
Amerikanac tehnokrata: Gde nam je kontakt? Jel se javio?
Ditrih: Jeste. Još uvek se bavi dojavama. Svi smo mi špijuni.
Američki tehnokrata: Pa zar ne zna da je vreme novac? Naročito s filmovima.
Ditrih (sleže ramenima): Ovo je Blakan. Nekad je potrebno 900 godina da se dovrše neke radnje.
Američki tehnokrata: Imaš kablovski, imaš internet…CNN je tu. Nemaju pare kao pre ali…
Ditrih: Al Džazira.
Američki tehnokrata (neprijatno mu): Ma ne pominji mi to.
Ditrih (nadmeno): Pre svega, bez toliko unošenja, please.
Američki tehnokrata: To zvuči kao dobar moto za Hag.
Ditrih: Guantanamo, Abu Graib.
Američki tehnokrata: Globalizacija
Ditrih: Balkanzicaija.

Čuju se mučni krikovi.

Američki tehnokrata: Pa to je tvoje dvorište, drugar.
Ditrih: Pa vi ste ga razneli, drugar.

Veoma mrtva kelnerica iz prve scene ulazi sa flašom na poslužavniku.

Američki tehnokrata (veselo): Hej, pogledaj, Džek Denijels.
Ditrih: Nazdravljam u to ime.
Američki tehnokrata: Neće doći.
Ditrih: Iznenadiće te. Uvek tako radi.
Američki tehnokrata: Kladim se u šta hoćeš da neće doći. Ne ovoga puta.
Ditrih: Čujem korake.


This entry was posted in Uncategorized and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s